有奖纠错
| 划词

1.Cela doit également faire partie de l'équation.

1.点也需要加以平衡考虑。

评价该例句:好评差评指正

2.Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.

2.其中不能没有妇女参加。

评价该例句:好评差评指正

3.Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

3.准确来说,现象是对于上述方程个可能宏观表达

评价该例句:好评差评指正

4.L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

4.爱情是用两颗未知方程式

评价该例句:好评差评指正

5.La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.

5.军民合作是公式部分。

评价该例句:好评差评指正

6.Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.

6.总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。

评价该例句:好评差评指正

7.L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.

7.权宜或中立在公式中没有立脚之处。

评价该例句:好评差评指正

8.Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.

8.和平利用核能权利是平衡不可或缺部分。

评价该例句:好评差评指正

9.La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.

9.行使权利意识和实用性必须建立在等式基础之上。

评价该例句:好评差评指正

10.L'ONU doit examiner les deux termes de cette équation.

10.联合国需要个等式两端。

评价该例句:好评差评指正

11.Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.

11.事实已经证明种平衡是失败

评价该例句:好评差评指正

12.L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.

12.然而,为工作筹资只是个方面

评价该例句:好评差评指正

13.L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.

13.埃及直在努力实现种困难平衡,以取得进步。

评价该例句:好评差评指正

14.Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.

14.改革方案中第二部分是经费筹措。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.

15.我们各国都承认当地需要问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.

16.服务条件是整个问题个重要部分

评价该例句:好评差评指正

17.Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.

17.种错误平衡,在法律上是可疑,在道德上是偏斜

评价该例句:好评差评指正

18.La clôture de sécurité est une mesure vitale pour éliminer le terrorisme de l'équation.

18.安全围栏实际上是将恐怖主义派排除出巴以均势结构关键措施。

评价该例句:好评差评指正

19.L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.

19.局势个要素是建设阿富汗安全部队能力。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

20.安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calcoferrite, calcoglobuline, calcomalachite, calcoschiste, calcosélestine, calcosodique, calcosphérite, calcouranite, calco-uranite, calcowulfénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

1.Puis je calcule l’équation de la tangente à la courbe.

然后计算它们切线

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Votre Majesté, ce logiciel utilise des méthodes numériques pour résoudre les équations différentielles.

“陛下,这就是数值法那一组微分软件。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

3.Il passe des mois à faire des équations compliquées, genre celle-ci ou celle-là.

他花了几个月时间进行复杂计算,比如这个或者那个。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

4.En gros, c'est une équation qui ne marche pas.

这基本上是一种无法兼容矛盾

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Il aurait fallu ajouter la courbure de l'espace-temps dans l'équation classique pour obtenir un modèle mathématique correct.

在经典中加入引力摄动修正,就得到了正数学模型。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.En attendant de résoudre cette équation, les choses évoluent ces dernières années, et la VO gagne du terrain.

在等待这个问题同时近年来情况也发生了变化,原版片正在取得进展。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

7.Une équation souvent difficile, que certains ont presque réussi à résoudre.

这通常是个很题,有些人几乎成功地了这个问题。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

8.Telle est l’équation que nous avons à régler ensemble pendant cette conférence.

这也是我们本次大会探讨主题

「奥朗德演讲汇总」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

9.Simplement, on arrive à faire des espèces d'approximations, on simplifie les équations.

简单来说,我们只能进行一些近似处理,我们简化

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Cette équation prouve qu'il y a de l'énergie dans les masses.

这个证明了质量中有能量。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Les équations descriptives se sont cette fois mises à pleuvoir comme une averse sans fin.

描述如暴雨般涌现,无休无止。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

12.Difficile équation en effet il y a d'abord la Caisse des dépôts qui sera sollicitée.

其实很计算,首先会涉及到是法国信托局。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Pour résoudre le problème du calcul de ces équations ?

不就是为了这些计算问题吗?”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Et en fait j'arrive à un moment où les équations de la relativité générale deviennent fausses.

其实我到达了一个时刻,在这一时刻,广义相对论变得不准了。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

15.Impossible maîtrise d'une réalité à tant d'équations.

用这么多来掌握一个现实是不可能机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.Il faut que l'équation et les conditions économiques soient viables.

经济和条件必须可行。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

17.L'engagement de ses troupes au sol est une équation complexe pour l'armée israélienne.

- 对于以色列军队来说,地面部队投入是一个复杂机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

18.Cette équipe de chercheurs a réussi à analyser les nombreux paramètres des battements d'ailes d'insectes et à les traduire en équations mathématiques.

这个研究小组能够分析昆虫翅膀挥动许多参数,并将它们转化为数学

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

19.Une équation budgétaire compliquée, encore en discussion.

- 一个复杂预算,仍在讨论中。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Cette équation, E.Borne doit la résoudre sous pression.

E.Borne 必须在压力下出这个机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cale, calé, Caleb, calebasse, calebassier, calèche, caleçon, calédonides, Calédonien, calédonienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接