Il est en train d'établir l'index de sa thèse.
他在做论文索引目录。
La société nouvellement établie, trois hauts ingénieurs, techniciens, ouvriers en deux.
刚成立,高级工程师三人, 工人技师两名。
Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.
希望有立良好合作关系.
Xiamen et un certain nombre d'entreprises établies des relations de coopération.
现与厦门多家企业立了合作关系。
Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.
以镗缸为主立完善销售网络。
Cette attestation a été établie pour faire valoir ce que de droit.
立此书是为了主张正确权利。
Pour obtenir un certificat de mariage, mari et femme relation est établie.
取得结婚,即确立夫妻关系。
Vous mai voulons également être en mesure d'établir de bonnes relations commerciales.
希望与您也能立良好贸易关系。
Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
在鄂城广大消费者心目中树立了良好品牌形象。
Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.
这将成为在法国设立外国子原因之一。
Avec l'espoir que les parties aux clients d'établir une bonne relations commerciales!
希望能与各方客人立良好贸易关系!
Guangyuan Industries est une société à responsabilité limitée établie en 1998.Société fondateur Yuanyou M.
广元正信实业有限责任1998年成立。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更多客户立友好合作关系。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销商立长期合作关系。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内人事立良好合作伙伴关系。
Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,他们需要立自己合伙人意志赞成票。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经销商立良好互利合作关系。
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都立他自己法结构。
Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.
点击此处立一份护照申请。
Il faut établir une progression dans ces exercices physiques.
这些项目体育锻炼必须循序渐进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.
设立科创板。
Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.
经过不久的时间,初期的恐怖一旦消失,一种新的宁静气氛又建立起来。
Et elles établissent des codes de conduite.
并制定行为准则。
Selon une statistique établie par moi même.
根据我自己的统计。
Je voudrais aller m’établir à la Joya.
“我想到若耶去安家。
Là, il va établir le camp du Vinland.
他将在那里建立文兰营地。
Les parents français établissent des limites fermes mais justes.
法国父母设定坚定而公正的界限。
C'est plus rapide que la moyenne mondiale, qui s'établit à 3,5 mm par an.
高于全球平均水平,年 3.5 毫米。
Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.
在子爵和书中的虚构人物之间,她居然建立起联系。
Quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.
当风向还比较顺利的时候,船长命令张起全部船帆。
Restait à établir le foyer et à préparer le repas.
他们目前只差造个炉子生火做饭。
Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.
最,通过核酸检、序、实施边境管控对抗新冠。
En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.
此外,可通过微笑建立反馈循环。
À son arrivée, un silence de mort s’établit, comme la veille.
他一到,又是像昨天一样,一片死一般的沉默。
La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.
“比较手法”包括在两个元素之间建立相似的关系。
Si tu quittes la maison, ne manque pas d’aller t’établir à Verrières.
你离开这里之,一定要住在维里埃。
Je pars vendredi m’installer dans les montagnes pour établir un nouveau centre.
这个周五,我就会出发前往山区,准备筹建一个新的接待中心。
Il veut y établir un camp capable d'approvisionner le Groenland en bois.
他想在那里建立一个营地,能够为格陵兰提供木材。
Aussitôt cette organisation établie, on s’était occupé de chasser les Anglais de l’île.
布署完毕,各方立即筹划驱逐雷岛英军。
Les Romains espèrent qu'ils vont enfin établir la paix et sont plutôt contents.
罗马人希望他们最终能建立和平,并且对此感到很高兴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释