有奖纠错
| 划词

1.Il agit par étourderie.

1.行事

评价该例句:好评差评指正

2.Je m'excuse de mon étourderie.

2.谅我的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼, 表面体积比,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

1.Malchance, mauvaise manipulation et étourderie peuvent être le point de départ de belles inventions.

运气不,处理不当,粗心大意都有可能成为伟大发明起点。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

2.Ok, donc là, je considère que le fond de pigeon que tu m'as démarré, c'est étourderie.

在,我认为你做鸽肉汁有些失误

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

3.L’auteur imagine que Vendredi, le sauvage dont Robinson a fait son serviteur, a , par étourderie , causé une formidable explosion.

作者设想星期五,鲁滨逊叫他当了自己仆人这个野人,由于起了一场可怕爆炸。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

4.Toutes les premières démarches de notre héros qui se croyait si prudent furent comme le choix d’un confesseur, des étourderies.

我们主人公自以为谨慎,可是他开始时走那几步,例如选择忏悔神甫,全都是

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

5.Une étourderie qui peut rapporter gros aux entreprises et vider nos comptes en banque.

这种粗心大意可能会给企业带来巨额利润,但却会掏空我们银行账户。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

6.Cette conduite n’était pas sans habileté ; il y a peu d’étourderie en province : les sensations y sont si rares, qu’on les coule à fond.

可称巧妙;在外省,轻率本属少见:起轰动事情如此少,有了也让它石沉大海。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

7.Pour peu que le baron soit bien servi, il verra qu'il s'agit ici uniquement d'une véritable étourderie de jeunesse.

如果男爵得到很服务,他就会发,这只是一个真正年轻人粗心大意问题。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情, 表明决心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接