Servez bien frais avec un peu de crème éventuellement.
也再加上一些鲜奶油。
Merci . J’aurais éventuellement besoin d’imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
谢谢。能需要打印一些文件,能您的打印机吗?
J'aurais éventuellement besoin d'imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
能要打一些文件,一下你的打印机吗?
Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
当们完成了叶片之后,应进行检查及能的修正。
Et à l'égard de qui faut-il éventuellement le faire valoir?
如能强落实这项权利,对象是谁?
Il s'agirait donc de développer, ou éventuellement de renforcer, l'encadrement réglementaire et les infrastructures matérielles.
规章度和实际基础设施能需要予发展和/或加强。
Je peux éventuellement vous accompagner .
能会陪您。
J'aurais éventuellement besoin de votre concours.
能会需要您的协助。
Elle pourrait éventuellement renaître sous une autre forme.
它能另一形式而复。
J'invite les participants à poser leurs questions éventuellement.
各与会者提出他们能有的任何问题。
Cela signifie qu'ils peuvent éventuellement s'en échapper.
这就是说,这种阻燃剂有能在某种程度上渗出处理材料。
Quels mécanismes les pays ont-ils éventuellement institutionnalisé?
如果有效,如何将这些机长期化?
Cette expérience est actuellement consignée pour être éventuellement ailleurs.
正在记录这方面的经验供在其他地方推广。
Elle organisera éventuellement des réunions ou des groupes techniques.
并酌情组织会议或技术小组。
Des relations similaires pourraient éventuellement être créées avec l'OMC.
或许与世界贸易组织建立类似的关系。
Les employés peuvent éventuellement participer à une action revendicative légale.
雇员参加合法的工业行动。
On a suggéré que l'OCDE joue éventuellement ce rôle.
有人建议,经合发组织发挥这一作。
D'autres exemples pourraient éventuellement être examinés dans le commentaire.
评注部分也许讨论其他情形。
Le Comité sera tenu informé de toutes autres modifications éventuellement nécessaires.
须进行的任何进一步调整,均会向委员会通报。
La somme qui sera éventuellement recouvrée sera fonction du montant demandé.
联合国在这方面能收回的款项取决于提出的求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Éventuellement, oui. je dois trouver avant juin.
没错,我是在六月前找到住所。
Et éventuellement quand même, le futur de l’indicatif.
当然还有直陈式将来时。
Merci. J'aurais éventuellement besoin d'imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
谢谢。我可能需一些文件,能用您的吗?
Un peu de beurre, du miel, éventuellement de la confiture.
一点黄油,蜂蜜,可能还有果酱。
Mais aussi éventuellement pour les plantes qui pousseraient à côté.
它也可能对旁边生长的植物产生影响。
Ce soir, par exemple, on va être six, éventuellement sept.
例如,今晚我们有六个人,也可能是七个。
Ça peut fragiliser des couples, éventuellement.
它可能会影响夫妻系。
On peut éventuellement ajouter quelques meringues.
我们可以最后添加一些梅林。
Je me demandais si je pouvais éventuellement le mettre dans le vôtre.
我想知道是否可以把它放在你的车库里。
Donc, j'attends tous vos J'aime pour éventuellement faire un volume 3.
所以,我等着你们的赞哦,好让我录制第三个视频。
On peut éventuellement les remettre à cuire en surveillant vraiment le micro-ondes, là.
我们可以再次放进微波炉,但是微波炉里的情况了。
Est-ce qu'on peut éventuellement le virer parce qu'on en reparle après ?
我们可以把这个换个位置吗?因为我之后再谈论这个问题。
Cette fois-ci, essayez de relire et de corriger éventuellement les erreurs que vous voyez.
这次,尝试阅读并纠正你们可能看到的错误。
L'occasion pour les électeurs d'éventuellement sanctionner la politique menée par le Président.
选民有会批准总统奉行的政策。
Je mets les blancs de côté, ça pourra me resservir éventuellement pour faire des meringues.
我把蛋白放在一边,它可以用来制作蛋白酥皮。
Donc on peut passer éventuellement quelques fois des semaines sur une seule et même épée.
因此,我们有时会花费数周的时间来研究同一把剑。
Il est au contraire présenté comme assez beau, éventuellement subversif et très souvent sexy.
相反,反串后的女性还是相当漂亮,有时是颠覆性的,并且常常很性感。
Alors bien le laver effectivement pour enlever la terre qu'il pourrait éventuellement y avoir.
我们认真仔细地将欧芹里可能藏有的泥土洗干净。
Éventuellement peut-être qu'elle aura la chance de repartir un peu par les racines.
或许它还能从根部再生一些。
On pouvait éventuellement laisser un message à un interlocuteur absent, s’il avait branché son répondeur automatique.
如果电话另一头的对方不在家,我们还可以给他留口信,只他有开启他的录音电话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释