1.J'ai demenage il y a peu de temps.
1.在不前才刚搬家。
2.Il s'attend à ce que je revienne bientôt.
2.他预计不回来。
3.Cette erreur ne tardera pas à porter ses fruits.
3.这一错误不造成恶果。
4.Nous souhaitons vous avoir bientôt parmi nous.
4.希望您不到们这儿来。
5.J'espère que nous aurons bientôt le plaisir de vous voir.
5.希望们不将有幸见到您。
6.Je vais bientôt entrer àla Faculté de Médecine.
6.不将进医学院学习。
7.Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
7.不它达到了100元的价格。
8.Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
8.不有超舒适的新型客机。
9.La nouvelle de ce prochain voyage le transporta de joie.
9.不将要旅行的消息可把他乐坏了。
10.Vous entendrez parler de lui avant longtemps.
10.你们不听到他的大名的。
11.Ils se trouvèrent bientôt dans Montgommery-street, où l'affluence du populaire était énorme.
11.不,他们走到了蒙哥马利大。
12.Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.
12.前还是单身,但不要结婚了。
13.Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
13.后来由昔兰尼统治,不却被迦太基人驱逐。
14.Monsieur Bergerin, le plus celebre medecin de Saumur, arriva bientot.
14.索缪城里的头号名医贝日兰大夫不到了。
15.10. Je finirai bientôt mes études. Veux-tu prendre des photos avec moi ?
15.不将毕业。您想和一起拍照吗?
16.Nous aperçumes bientôt des quantités de poissons flottant le ventre en l'air.
16.们不发现大量的翻着白肚的死鱼。
17.Peu de temps après, elle tombe enceinte. Ils ne savent pas quoi faire.
17.不她怀孕了。她和医生都不知道怎么办。
18.Vous éprouverez bientôt ce que je vous ai dit.
18.对您所说的, 您不有所体验。
19.M. de Soto doit prendre ses fonctions sous peu.
19.德索托先生定于不任。
20.Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire, mais je vais bientôt me marier.
20.没有,没有结婚。还是单身,但是不要结婚了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je viens d'arriver il n'y a pas longtemps.
我刚到不久。
2.Il n'y a pas longtemps qu'on est là.
我们刚到不久。
3.Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?
那么在不久的将来,会有哪些真正的变化呢?
4.Au bout d'un moment, il est rentré.
过了不久他就回去了。
5.Mais Harry n'eut guère le loisir de se morfondre.
利沉思的时间并不久。
6.Elles sont sorties il y a un moment.
在不久前刚发售。
7.Bientôt après, l'hiver disparut à son tour.
不久冬天就过去了。
8.Ils ont dû le quitter il y a peu de temps.
他们应该了不久。
9.Il va y avoir un coup de feu à faire.
“不久就要火了。”
10.Il n'y a pas très longtemps, finalement.
实际上,就在不久之前。
11.Quelque temps après, le marquis put enfin sortir.
不久,侯爵终于可以出门了。
12.J'ai créé ce combo il n'y a pas longtemps en plus.
不久前我创造了这种组合方式。
13.Parce que voilà, j'ai été opéré il n'y a pas très longtemps.
因为,不久之前我做了手术。
14.Or, elles apparaissent peu de temps avant les éruptions.
然而,它们出现在喷发前不久。
15.Ces morceaux sont tombés il n'y a pas longtemps.
这些石块不久之前掉下来的。
16.Des initiatives originales ne tardent pas à suivre.
不久之后,这些尝试方法接踵而至。
17.Son arrêt de mort se lisait visiblement sur sa figure.
显然,他已经命不久矣了。
18.Peu après, Ginny rejoignit également son dortoir.
不久之后,金妮也回到了宿舍。
19.Peu de temps après, une proclamation fut faite dans tout le royaume.
不久之后,全国传来了一个公告。
20.La commerçante : Voilà une fermeture toute neuve.
刚刚关门不久。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释