有奖纠错
| 划词

1.Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

1.所有的废弃物都按照的性质,被分门别类的装起

评价该例句:好评差评指正

2.Ils inhaleraient des substances dangereuses lors du déchirage de la coque au chalumeau ou de l'incinération à ciel ouvert d'éléments irrécupérables.

2.当他们使用切割器拆解船身或在露天焚烧的物品时入危险的物质。

评价该例句:好评差评指正

3.L'état des recettes comprend un montant de 17 637 000 dollars de pertes et profits au titre des frais de rénovation qui sont irrécouvrables.

3.收入报表包括的注销17 637美元重建费用。

评价该例句:好评差评指正

4.Les seules formes d'énergie susceptibles d'être considérées comme durables à long terme sont celles qui peuvent être intégrées dans un cycle de vie fermé et ne sont pas des sources d'externalités, c'est-à-dire de déchets non recyclables de quelque type que ce soit.

4.从长远看,只有那些能够并入封闭生命周期而造成外在影响(如任何类型废料)的能源形式,才被视为持续的。

评价该例句:好评差评指正

5.Les groupes consultatifs et les consultants ont conclu que le combustible usé n'était considéré comme `pratiquement irrécupérable' à aucun stade précédant, ou suivant, son stockage en formation géologique (dit `dépôt permanent') et que les garanties auxquelles le combustible usé était soumis ne devaient pas être interrompues.

5.咨询组和顾问们得出结论认为,乏燃料在被放入通常称为“永久处置库”的地质构造之前或之后的任何时候都能认为是实际上已,因此,应终止对乏燃料的保障。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Comité recommande au secrétariat de la Caisse : a) de mettre en place des mécanismes de contrôle et des procédures plus efficaces pour assurer le recouvrement des montants dus par la succession de bénéficiaires décédés dans les meilleurs délais; et b) d'établir des instructions pour le traitement comptable des créances anciennes irrécouvrables.

6.联委建议养恤基金秘书处:(a)实施改良的控制和程序保证及时地从死亡参与人的遗产中未偿清款项;和(b)建立的长期未偿清款项的计处理政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安的列斯的/安的列斯人, 安的列斯群岛, 安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Le problème, c'est que malheureusement, 100 % des plastiques ne sont pas recyclables.

幸的是,问题于100% 的回收

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

2.Beaucoup de plastiques ne sont pas recyclables.

- 许多回收机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

3.Ils ne sont pas recyclables et seront là pour toujours.

它们回收,将永远存机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.Certes tous vos plastiques ne sont pas recyclables mais bon!

当然,您所有的回收,但是嘿!机翻

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2019年合集

5.En Europe, nous jetons 20 kilos par an de matériel électrique ou électronique non recyclable, voire toxique.

欧洲,我们每年扔掉20公斤回收甚至有毒的电气或电子设备。机翻

「TV5每周精选(视版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

6.Le fast-food américain au marketing soigné sert chaque année ses millions de clients dans des gobelets en carton non recyclables.

这家精心销售的美国快餐店每年回收的纸板杯中为数百万顾客提供服务。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Ce qui est irrécupérable, c'est tous les bois de diamètre et de taille suffisante qui vont pouvoir soit faire du papier, des panneaux, soit du sillage, c'est-à-dire du bois pour la construction, la décoration et la palette, notamment.

- 什么是回收的,是所有具有足够直径和大小的木材,以用来制造纸张、面板或苏醒,即用于建筑、装饰和托盘的木材,特定。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

8.Conséquence : la Convention de Bâle, qui interdit les flux de produits dangereux, a été amendée en 2019, permettant aux États de refuser les plastiques non recyclables sur leur sol. Une avancée qui ne résout pas tous les problèmes.

因此,禁止危险产品流动的《巴塞尔公约》于2019年进行了修订,允许各州拒绝其土壤上使用回收。这种进步并能解决所有问题。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安堵, 安度, 安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接