有奖纠错
| 划词

1.Je n'épargnerai rien pour vous donner satisfaction.

1.我将切使您满意。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.

2.为了成功她切,结果却如人意。

评价该例句:好评差评指正

3.Leur histoire d’amour la conduit à transgresser la loi.

3.芭芭拉爱上了这名犯人,而她为此触犯法律。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

4.并以控制切为己任,动用包括武力在内的切手段。

评价该例句:好评差评指正

5.Certaines personnes ne seraient pas mécontentes de voir ce processus échouer.

5.有人就是这个进程。

评价该例句:好评差评指正

6.Les gens veulent s'enrichir aux dépens de la vie humaine.

6.人们牺牲生命追求财富。

评价该例句:好评差评指正

7.Les acquis d'Oslo doivent être préservés à tout prix.

7.必须代价维持奥斯陆成果。

评价该例句:好评差评指正

8.Et aucun moyen ne doit être épargné à cette fin.

8.为此目的我们要作出任何努力。

评价该例句:好评差评指正

9.Il faut éviter à tout prix une telle issue.

9.必须切代价防止这种结果。

评价该例句:好评差评指正

10.À cette fin, aucun effort ne devrait être ménagé.

10.为此目的,应作出切努力。

评价该例句:好评差评指正

11.La guerre devrait être évitée à tout prix.

11.切代价来避免战争。

评价该例句:好评差评指正

12.Il faut résister à tout prix à l'introduction de cette expression.

12.应该切地抵抗这种取代。

评价该例句:好评差评指正

13.Aucun effort ne devrait être épargné pour y parvenir.

13.为实现和平付出任何努力。

评价该例句:好评差评指正

14.Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

14.作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari给出众多建议。

评价该例句:好评差评指正

15.Des comportements à risque élevé doivent être évités à tout prix.

15.应该代价避免高度危险的行为。

评价该例句:好评差评指正

16.Ses principes doivent être appuyés à tout prix.

16.必须切代价支持其各项原则。

评价该例句:好评差评指正

17.Et malgré les blessures, sa conviction n’a jamais été ébranlée.

17.Luca 说他为了练习自行车切代价,但是他相信自己的选择。

评价该例句:好评差评指正

18.Rien ne lui coûte.

18.代价。

评价该例句:好评差评指正

19.La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

19.腐败是种威胁,必须代价克服。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils sont déterminés à bloquer à tout prix cette assistance vitale.

20.他们决心任何代价阻止提供这种重要援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suffixer, suffocant, suffocation, suffoquer, suffosion, suffragant, suffrage, suffragette, suffrutescent, suffusion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Elle ne s'empêcherait d'ailleurs pas de mentir.

甚至不惜说谎。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

2.Un horrible secret, à cacher à tout prix.

恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.Il va tout faire pour récupérer la couronne.

他会不惜一切代价夺回王冠。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Les convives perdent de longues minutes à essuyer patiemment leurs couverts.

顾客不惜花很多时间耐心擦拭餐具。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

5.Il faut le retrouver coûte que coûte!

不惜一切代价找回来!

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

6.Le paysan de France n'épargne rien pour gagner la bataille du pain.

农民不惜一切代价赢得包之战。

「精彩视频短片合」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

7.Donc on essayait à tout prix de les détruire, en fait.

所以人不惜一切代价地消灭它

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Il y a des gens qui feraient n'importe quoi pour un morceau de fromage!

有些人为了一块奶酪会不惜一切代价!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

9.Évitez donc la confrontation à tout prix.

所以要不惜一切代价避免与之对抗。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

10.Et cela, même si je dois y laisser ma peau !

即使我让你挠痒痒也在所不惜

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

11.Ces malades ne reculent devant rien.

这些人将不惜一切代价。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
科学生活

12.Et enfin, un ouragan de catégorie 5 est une chose à éviter à tout prix.

最后,要不惜一切代价躲避5级飓风。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Et ça, quitte à sacrifier la vie de deux adolescents pour l'atteindre ?

甚至不惜牺牲两个少年的生命?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.Et numéro 6. Faire plaisir aux autres à tes propres dépens.

第6。为了让他人高兴不惜损害自己的利益。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

15.GVMA, ils sont prêts à tout pour l'avoir.

GVMA,他已经准备好不惜一切代价来获得它。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

16.C'est aussi une façon de faire parler de soi, à tout prix.

这也是不惜一切代价让人谈论你的一种方式。

「精彩视频短片合」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

17.Et pour avoir les quatre meilleurs candidats dans notre brigade, nous serons prêts à tout.

为了拥有队伍中最好的四位选手,我不惜一切代价。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

18.Donc, n'essaie pas à tout prix de te conformer à un certain type d'apprentissage.

所以,不要不惜一切代价去尝让自己适合某种学习方式。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.À cette occasion, il n'avait pas marchandé de dures vérités à son auditoire.

他在演讲时,向来不惜说出严酷的实情。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Sauf que Nelson, qui ne lâche rien, le poursuit coûte que coûte.

但纳尔逊不惜一切代价追击他。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sujette, sukulaïte, sulawesi, sulcature, sulciforme, sulcus, suldénite, sulf, sulf(o)-, sulfa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接