Karim Bennani n'a pas donné d'autres précisions et, en conséquence, ni les faits, ni le fondement juridique de la demande ne sont clairs.
Karim Bennani没有提供进一步的细节,因此,这项索赔的事实背景和法律基础均确。
Par ailleurs, cette deuxième phrase ne tient pas compte du fait que la précaution n'est pas seulement dictée par l'incertitude quant à l'état de l'environnement, mais par l'incertitude quant à l'impact des activités humaines sur l'environnement.
此外,第二句话未能反映出以下事实,即需要审慎仅仅是因为环境状态确,而且因为人类活动对环境造成的影响也确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, nous avons discuté avec notamment un kurde de Syrie qui a pu voter dans la région du Kurdistan d’Irak alors qu’il ne dispose même pas d’une carte d’identité kurde irakienne. Les conditions de votes n’étaient donc pas claires.
事实上,我们特别讨论了一叙利亚德,他能够在伊拉克德斯坦地区投票,即使他甚至没有伊拉克德身份证。因此,投票条件并不明确。