有奖纠错
| 划词

1.Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.真人慢速

1.做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

评价该例句:好评差评指正

2.Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.真人慢速

2.您采取怎样的预防措施,别都会注意到您的存在。

评价该例句:好评差评指正

3.Paris a changé, massivement et qualitativement .真人慢速

3.巴黎化的数目上看,还是化的性质上看,它彻底

评价该例句:好评差评指正

4.Et donc de les vendre ou de les acheter.

4.所以买还是卖都成为空谈。

评价该例句:好评差评指正

5.Quatre nuits et quatre jours, selon toute prévision, devaient suffire pour atteindre New York.

5.再有四天四夜如何也能到达纽约

评价该例句:好评差评指正

6.Ni le temps passé ni les amours ne reviennent.

6.是时间还是爱情,再回头。

评价该例句:好评差评指正

7.Quels qu'en soient les sources et l'objectif, nous condamnons cette attaque terroriste.

7.我们谴责这一袭击事件,是谁干的,其目标是什么。

评价该例句:好评差评指正

8.Chaque légionnaire est ton frère d'armes quelle que soit sa nationalité, sa race, sa religion.

8.每位兵团成员都是你的同袍,国籍、种族及教义。

评价该例句:好评差评指正

9.Aucun lieu public ou privé, religieux ou laïc n'est aujourd'hui épargné.

9.是公共所还是私所,是宗教还是世俗的地点,都能幸免。

评价该例句:好评差评指正

10.Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.

10.他的作品十分杰出, 是他的电影还是他的小说。

评价该例句:好评差评指正

11.En tout cas, demain est un nouveau jour. Du courage, Isabelle!

11.如何,明天都是新的一天,加油吧,伊莎贝尔!

评价该例句:好评差评指正

12.Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.

12.新手还是职业运动员, 参与活动的营员都值得被欣赏。

评价该例句:好评差评指正

13.Donc nous formons le vœu que d’une manière ou d’une autre, ce dialogue reprenne.

13.所以,我们抒发这样的欲望,什么方式,双方应该恢复对话。

评价该例句:好评差评指正

14.La cotisation est due quel que soit l'âge.

14.缴款年龄如何均应交付。

评价该例句:好评差评指正

15.Tous les États, petits ou grands, jouissaient des mêmes droits.

15.所有国家大小享有同等权利。

评价该例句:好评差评指正

16.Quels que soient les chiffres utilisés, la situation est extrêmement grave.

16.采取何种数字,情况都非常严重。

评价该例句:好评差评指正

17.Que cela leur plaise ou non, les membres du Conseil doivent analyser les facteurs sous-jacents.

17.你喜欢与否,要分析根本因素。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce droit est garanti quelle que soit la durée du service accompli.

18.这项权利的享有工作年期的长短。

评价该例句:好评差评指正

19.Cela est vrai que l'offre soit irrévocable ou non.

19.发价是否属于可撤销,均是如此。

评价该例句:好评差评指正

20.Que cela soit vrai ou non, cette perte de confiance n'en demeure pas moins réelle.

20.这种看法正确与否,丧失信心是事实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率, 暗斗, 暗度, 暗度陈仓, 暗墩, 暗耳乌贼属, 暗发射体, 暗反应, 暗房, 暗访, 暗访民情, 暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世剧 巴黎复排版

1.Les jeunes, les vioques, prends-les comme ils viennent.

老少,来者拒。

「《悲惨世》剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

2.Et les Vertus et les beaux Arts.

是品德还是艺术。

「夏尔·佩罗童话集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Peu importe le type de relation entretenu et depuis combien de temps tu connais ces personnes.

是拥有哪种类型的关系,也你认识这些人多久。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Nous fuirons, quel que soit le temps. »

天气如何,我们逃走吧。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Passons maintenant à l'entrée et la basse calorie ou pas.

现在让我们开始前菜;热量高低。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世剧 巴黎复排版

6.Ben, que ça lui plaise ou pas, va falloir qu'elle y passe!

她愿愿,她理应顺从他!

「《悲惨世》剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

7.Que ça plaise, que ça plaise pas.

他们喜喜欢,这就是我的选择。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

8.Quel que soit ce qu'ils ont vécu, ils sont toujours sympas.

们之前经历了们总是非常友好。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

9.Peu importe où ce fil rouge me mènera, mes sentiments ne changeront pas.

这根红线连到哪里,这份恋爱感觉都会改变。

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Victoire ou défaite, aucun d’entre nous ne la verra.

是失败或胜利,我们都看到。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Cho remarqua aussitôt son changement de trajectoire et fonça vers lui.

看到他在干都会追过来。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

12.Mais peu importe le moment où je sors, j'ai fait des assiettes qui ont plu.

我何时离开,我都做出了令评委喜欢的菜品。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

13.Il y a de la musique partout, dans la rue, dans les bars.

到处都充满了是在大街小巷还是在酒吧。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

14.Que ce soit du poulet, de l'agneau, du boeuf, du porc même !

是鸡肉、羊肉,还是牛肉,都可以,就连猪肉都行!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.Comme quoi, même quand on n'est pas breton, on peut s'improviser crêpier.

如何,即使我们是布列塔尼人,也可以享用煎饼。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.Dans n'importe quel type de langage à l'écrit ou à l'oral, on va l'utiliser.

在任何语级中,是书面语还是口语,我们都可以用

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

17.Aujourd'hui, ça reste un lieu très visité, que ce soit le château ou ses jardins.

如今,这仍然是个游客数目很多的地方,是宫殿还是其花园。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

18.Elle donnait autant d'argent et permettait de vivre aussi longtemps qu'on le souhaitait !

有了你想拥有多少财富、获得多长寿命,都可以如愿以偿!

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Problème, personne ne veut parler, ni son entourage, ni les gens du village.

问题是,没有人愿意谈论这件事,是她的亲属还是村里的人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Rien ne lui plaisait plus, ni dans la vie réelle, ni dans l’imagination.

在现实生活中,还是在想象中,能使他高兴起来。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗红, 暗红热, 暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接