Je suis membre de la délégation chinoise.
我是中代表团成员。
Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.
他设宴招待代表团。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个对立代表团达成一项妥协。
La représentation chinoise a visité notre société.
中代表团参观了我们的公司。
La délégation des États-Unis a réfuté les affirmations de la délégation cubaine.
美代表团否认古巴代表团的说法。
La délégation cubaine invite les autres délégations à appuyer le projet de résolution.
古巴代表团代表团支持决草案。
La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.
代表团将逗留到庆节以后。
Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?
我可以向您介绍代表团其他成员吗?
Parmi ces délégations figure celle de l'Australie.
这些代表团中包括澳大利亚代表团。
La première délégation à prendre la parole sera celle du Brésil.
发言的第一个代表团是巴西代表团。
Ma délégation est disposée à coopérer avec vous et avec d'autres délégations.
我代表团愿与你和其它代表团合作。
Je remercie les délégations du Canada et du Japon pour leur coopération à cet égard.
我感谢加拿大代表团和日本代表团的合作。
Par conséquent, le Gabon soutient la position déjà formulée par les États-Unis et la France.
加蓬代表团支持美和法代表团表明的立场。
Sa délégation apprécie la souplesse affichée par la délégation japonaise.
中代表团赞赏日本代表团显示的灵活性。
Ma délégation n'est pas la seule endeuillée.
我代表团并不是为死者哀悼的唯一代表团。
Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.
观众向每一个进场的代表团鼓掌欢迎。
La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.
代表团走出机场时被记者拍了不少照片。
Enfin, ma délégation appuie sans réserve les recommandations formulées dans le rapport de la mission.
最后,我代表团完全支持代表团报告中的建。
Certaines délégations accordent moins d'importance que d'autres au rapport du Groupe d'étude.
一些代表团比其他代表团较不重视小组的报告。
Ma délégation demande respectueusement que le texte intégral en soit distribué aux délégations.
我代表团谨要求向代表团散发发言稿全文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.
我是中国参加教科文会代表团。
Cinq finales chinoises et cinq médailles d'or.
中国乒乓球代表团包揽五枚金牌。
Au 15e siècle il devient nécessaire de créer des missions permanentes à l'étranger.
在15世纪,有必要在国外建立常驻代表团。
Et puis l'équipe olympique des réfugiés.
然后是难民奥运代表团。
Parallèlement, des émissaires sont envoyés en Angleterre pour plaider leur cause.
同时,代表团被派往英国为他们的事业辩护。
Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.
根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。
Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.
与此同时,法国人已经任命了他们的代表团。
Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.
在19406月21日,法国代表团在错愕中走入了,谈判的地点。
On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.
为了庆祝这一事件,人们还组织卡曼契人代表团访问。
Et puis, nombre de missions vers la Libye, l'Irak ou la Syrie sont aussi partis d'ici.
其次,许多前往利比亚、伊拉克或叙利亚的代表团也通过这里出发。
Ils restèrent là, grelottant dans le froid qui s'installait, et attendirent l'arrivée de la délégation de Durmstrang.
他们站在那里,等候着德姆斯特朗代表团的到来,已经冻得微微有些发抖了。
Pour permettre le passage d'une délégation allemande.
允许德国代表团通过。
Le chef de mission, Michael Gerenias, qui a été champion Paralympique de tennis.
残奥会代表团团长迈克尔·格勒尼亚斯是残奥会网球冠军。
Une délégation de la CEDEAO est arrivée dans la capitale.
西非经共体代表团抵达首都。
Elle a décidé de rencontrer une délégation.
她决定会见一个代表团。
Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.
中国代表团谴责政治指责的回应。
Une délégation israélienne est attendue dans la capitale egyptienne.
以色列代表团预计将在埃及首都。
Et une délégation gouvernementale congolaise est attendue à Goma.
刚果政府代表团预计将前往戈马。
Une mission parlementaire fait des propositions pour éviter une crise sociale.
议会代表团提出避免社会危机的建议。
Le maire qui reçoit régulièrement des délégations de Chinois en est survolté.
经常接待人代表团的市长很兴奋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释