有奖纠错
| 划词

Il a été appelé à témoigner devant la cour.

他被在法庭上作

评价该例句:好评差评指正

Le témoin a été convoqué au tribunal.

出庭。

评价该例句:好评差评指正

Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

不过他同时表示将会再次

评价该例句:好评差评指正

La police a convoqué les témoins.

警方

评价该例句:好评差评指正

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

到法庭上的宣誓保说真话。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'Accusation a cité trois témoins experts et la Défense, deux.

最后,控方了三名专家两名专家

评价该例句:好评差评指正

Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.

修士没有理睬(地方法官的禁令),被了。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre de première instance a cité d'office un témoin à comparaître.

判分庭自行一名

评价该例句:好评差评指正

La Chambre a cité un témoin d'office.

判分庭自行一名

评价该例句:好评差评指正

L'Accusation comptait initialement faire entendre 98 témoins à charge.

检方最初预计98名

评价该例句:好评差评指正

D'autres policiers impliqués dans l'incident n'ont pas été cités comme témoins non plus.

而其他涉案的警官也没有被

评价该例句:好评差评指正

La défense a pu contre-interroger tous les témoins cités par l'accusation.

被告方交叉质了检方的所有

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur affirme qu'aucun témoin n'a été appelé à la barre.

5 提交说,没有

评价该例句:好评差评指正

La cour n'a imposé aucune restriction quant aux témoins pouvant être appelés par les avocats.

法庭没有限制律师参加诉讼程序的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur a appelé à la barre 12 témoins pendant 12 jours d'audience.

检方在12个判日中了12个

评价该例句:好评差评指正

En outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

同时,在书上盖的印章也不对。

评价该例句:好评差评指正

De plus, jamais il n'a été cité par une autorité judiciaire pour confirmer les faits.

他从没有被到任何司法当局面前确认事实。

评价该例句:好评差评指正

Onze témoins à charge doivent encore comparaître.

检方在案件中仍将其余的11名

评价该例句:好评差评指正

S'ils n'obtempèrent pas, ils peuvent être considérés comme coupables de manquement aux devoirs de la charge.

如果不服从此种,他们可被视为犯有责任罪。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal convoque alors le mari pour lui demander s'il consent au divorce.

那时,法院须这位丈夫到庭询问他是否同意离婚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perceptionnisme, perceptron, percer, percerette, percette, perceur, perceurse, perceuse, percevable, percevoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

La voici convoquée à rejoindre un camp de travail.

加入劳改营。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Mais voici Dreyfus devant le conseil de guerre.

现在,德雷夫斯到军事法庭受审。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils m'ont fait appeler et m'ont dit de me tenir à leur disposition jusqu'à la fin de l'enquête.

他们便了我,告诉我,在调查结束之前,我得随叫随到。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Qu'on ose donc me traduire en cour d'assises et que l'enquête ait lieu au grand jour ! J'attends.

谁胆敢我上法庭,他们可以试看看,让审讯在光天化日下举行! 我在等

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Plusieurs autres sont convoqués en qualité de témoins.

他几为证

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229合集

Un texte qui a valu à ses auteurs d'être convoqués par la police.

一篇让作者警方的文本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Soit Trump est convoqué à New York et s'y rend lui-même.

要么特朗普到纽约并亲自前往。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810合集

Les huit diocèses de Pennsylvanie sont convoqués par le procureur fédéral de Philadelphie.

费城联邦检察官了宾夕法尼亚州的八个教区。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Il est retrouvé mort le lendemain de cette convocation.

后的第二天, 他发现死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

D'autres policiers, une vingtaine au total, ont été également convoqués pour témoigner.

他大约二十名警察也出庭作证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Les fonctionnaires impliqués pourraient être convoqués prochainement.

相关官员可能很快会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Il a été placé sous contrôle judiciaire avant d'être convoqué devant un juge.

到法官面前之前,他置于司法监督之下。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Vous serez aussi convoqués au tribunal pénal des affaires.

你们也会到刑事法庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20234合集

Il est convoqué à 14 h 15 h locale.

他在当地时间下午 2 点 15 分

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Elle l'accuse, la police le convoque.

她指控他,警察他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228合集

De retour chez elle après quatre mois à l'hôpital, elle devrait être à nouveau convoquée par le juge.

在医院四个后回家,法官应该再次她。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201712合集

L'auteur de l'attentat contre l'équipe du Borussia Dortmund était convoqué pour son premier jour de jugement.

袭击博鲁西亚多特蒙德队的肇事者接受第一天的审判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Identifiés grâce à plusieurs sources vidéo, 5 fonctionnaires ont été convoqués mardi matin par l'IGPN.

通过多个视频来源确认,IGPN 周二上午了 5 名官员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189合集

Immédiatement, le véhicule de l'italien est saisi et il est convoqué le lendemain en comparution immédiate.

意大利的车辆立即扣押,第二天他立即出庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137合集

L'ex-ministre avait été convoquée dans l'après-midi par Jean-Marc Ayrault après avoir critiqué son budget le matin.

前部长在早上批评他的预算后,于下午让-马克·艾罗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perchloréthylène, perchlorique, perchlormésol, perchlorure, perchman, perchoir, perciformes, percivalite, perclus, percnoptère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接