Il penche sa tête en bas
他低下头。
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她低下头不让人看到她的脸。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低下了头。
Le vent l'oblige à baisser la tête.
风刮得他不得不低下头来。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低下。
Il existe une productivité basse dans la société antique par manque des outils.
由于缺,古代社会里生产力低下。
Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.
他没有低下头,反而镇定的做回答。
Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?
跌落到如此低下境地的人,怜悯他们自己吗?
L'efficacité de la Police nationale afghane est encore faible.
阿富警察的效力依然低下。
Le niveau de développement social et humain reste bas.
社会和人文发展水平仍然低下。
Celle-ci touchait les personnes à faible niveau d'immunité.
感染者为免疫力低下的人群。
La petite adoptée baissait la tête.
被收养的小女孩低下了头。
La veuve n'a pas un statut inférieur dans la société.
遗孀在社会上的地位并不低下。
Femme baissa la tête.
女人低下了头。
Les services de base comme l'enseignement et la santé sont de mauvaise qualité.
诸如教育和保健之类的基本服务质量低下。
L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.
没有像样的储存设施是效率低下的主要原因。
Les traditions culturelles et les niveaux éducatifs faibles exacerbent cette situation.
文化传统和低下的教育程度使情况变得更糟。
Nous nous sommes rendu compte que ce n'était ni rentable ni efficace.
我们知道,我们的成本效益不高,效率低下。
12.13.2 Les indicateurs concernant la longévité sont mauvais et reflètent une piètre qualité de vie.
13.2 寿命指标很低,表明生活质量低下。
Un faible niveau d'instruction est également un facteur important d'indigence.
受教育程度低下也是贫穷的一个重要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jean Valjean baissa la tête et ne répondit pas.
冉阿让低,不答话。
Il baissa la tête et s’en alla.
他低就走了。
Alors le Chien baissa la tête et commença à 'en aller.
狗于是低了,准备离开。
À la seule condition de se courber jusqu’au peuple.
唯一的条件是向人民低来。
Il le faut, dit-il en baissant la tête.
“该走了,”他低回答。
Il baissait le mufle, secouait les cornes et tremblait de fureur en beuglant horriblement.
它低,摇摆犄角,狂蹦乱跳,怪声吼。
Le ministre baissa la tête, et une vive rougeur envahit son front.
大臣低了,涨红了脸,他喃喃地说。
L'homme baissa la tête, ramassa le sac qu'il avait déposé à terre, et s'en alla.
那人低,起放在地上的袋子,然后走了。
Quand sa paupière s’abaissa, il vit Cosette qui lui souriait.
当他低眼皮时,他看见珂赛特在对他微笑。
Il regarda par terre et vit deux yeux jaunes qui brillaient comme des lampes.
他低,看见两只像灯一样发亮的黄眼睛。
Elle baissa les yeux, et il continua son chemin.
她低了眼睛,他也继续往前走。
Puis, lentement, il inclina sa ramure.
慢慢地,它低了带鹿角的。
Maintenant, courbez le cou et faites coin !
好吧,低来,说:‘嘎’呀!”
L’homme baissa la tête, ramassa le sac qu’il avait déposé à terre, et s’en alla.
那人低了,拾起他那只放在地上的布袋走了。
Et si le rhinocéros baisse la tête, alors il se prépare à utiliser sa corne.
而如果犀牛低了,那么它就准备使用它的角。
Il serait inutile, continua-t-elle en baissant la tête, de parler de ceci à mon mari.
“就不必跟我丈夫说了。”她说着低了。
Elle baissa la tête, puis d'un mouvement brusque elle tira la porte qui se referma.
她低了,继而以急促的动作,突然一把门带上了。
Devant tout ce qui n’était pas la république, il baissait chastement les yeux.
凡是和共和制度无关的,他见到便害臊似的把眼睛低去。
Cela fait, son œil s’abaissa sur la chemise déchirée avec satisfaction.
裹好以后,他低,望着撕破了的衬衫,颇为得意。
Marius à son tour baissa la tête.
这一,马吕斯也把低去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释