1.Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.
1.如需求量大可市场供应。
2.Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
2.我以市场的来满足朋友。
3.Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
3.地中海的海平面略红海。
4.I pour l'un des principaux agents d'usine, l'ex-usine des prix plus bas que le prix!
4.我公司为各大厂家一级代理商,出厂!
5.Le projet ne doit pas se situer en deçà des normes internationales existantes.
5.草案不得现行国际标准。
6.Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
6.前的水平远远这一要求。
7.Ces critères sont moins stricts que pour la délivrance d'un brevet.
7.这些标准发专利的要求。
8.Ces chiffres étaient de beaucoup inférieurs à ceux dont il avait été fait état.
8.这些数字大大指称的数字。
9.Les projections de recettes sont loin de combler les besoins.
9.当期收益预测远远所需经费。
10.Beaucoup de policiers sont payés moins que cela.
10.支付许多警察的薪金此。
11.Une grande partie du pays se trouve au-dessous du niveau de la mer.
11.我国大部分面积海平面。
12.Leur montant exact est probablement inférieur à celui indiqué au tableau 2.
12.实际数额可能表2所述数额。
13.Le coût de la paix sera toujours moindre que celui de la guerre.
13.和平的代始终战争的代。
14.Le coût de la vie est inférieur à celui des zones urbaines.
14.其生活费用城市地区。
15.La rémunération versée au titre d'un travail ne doit pas être inférieure au salaire minimum.
15.工作薪酬不得最工资。
16.Les régions urbaines ont un taux de fécondité inférieur à celui des régions rurales.
16.城市地区显示生育率农村地区。
17.L'allégement de la dette a été inférieur au niveau nécessaire.
17.债务减免数额所需要的数额。
18.Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.
18.卖方发货的圣诞树中有许多一级。
19.Cela reste bien évidemment très inférieur aux besoins anticipés.
19.然而,这个数字远远预期的需求。
20.Les peines de moins de deux ans sont purgées dans des prisons provinciales.
20.两年徒刑者则在省级监狱服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ça veut dire qu'il fait moins de zéro degré.
说明低于零度。
2.Ils n'avaient pas moins de 13 mille heures de vol à leur actif.
职业飞行时间不低于13000小时。
3.Un produit low cost coûte moins cher que la moyenne.
廉价产品的价格低于平均水平。
4.Les salaires des femmes demeurent en moyenne inférieurs d’environ 25% à ceux des hommes.
妇女的平均工资仍然低于男人25%。
5.La plupart des continents ont une fécondité inférieure à 2,1 enfants.
大多数国家的生育率都低于2.1。
6.On domine maintenant le Lhotse, bien au-dessous de nous.
我们现在征服了洛子,低于我们。
7.Autrement dit, un peu moins de 300 000 kilomètres par seconde.
换句话说,略低于300000里的速度。
8.Arbuste, moins de sept mètres une fois adulte, mais un tronc unique.
小灌木,成年后低于7米,但有一个树干。
9.Et donc plusieurs arbres dès la base, et en général moins de cinq mètres.
因此许多树从根部长起,通常低于5米。
10.Vendre moins que le poids affiché est une pratique de plus en plus répandue.
低于显示的重量进行销售是一种越来越遍的做法。
11.Au total, à peine 60GW d'offre disponible, bien en dessous de la demande.
总共,差不多60GW是可用的,是低于要求的。
12.Désolé, les gars, mais ce sera vingt, pas une Noise de moins.
“对不起,小伙子们,低于二十我绝不出手。”
13.Pour 63% des Français, le repas de midi coûte moins de cinq euros.
对于63%的法国人来说,午餐的价格低于5欧元。
14.Le fait que la glace soit moins dense que l'eau, ça a une conséquence essentielle.
冰的密度低于水,这一事实产生了至关重要的后果。
15.Pour autant, la proportion d'étrangers y est de 23,5%, bien en dessous des 50%.
然而,外国人的比例是23.5%,低于50%。
16.Et clairement, c'est en dessous des recommandations de l'ensemble de la communauté scientifique.
而且显然,这低于整个科学界的建议。
17.Le premier challenger est le parti de la droite régionaliste avec moins de 15% des voix.
最大的竞争者是地区右派,票数低于15%。
18.Et en dessous des objectifs que la France s'est elle même fixés.
而且低于法国为自己设定的目标。
19.Record olympique qui ne descend pas la marque mondiale.
奥运纪录并不低于世界纪录。
20.En effet, elle a remarqué qu'à chaque tournoi, elle est payée moins bien qu'un homme.
事实上,她注意到,在场比赛中,她的报酬都低于男性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释