有奖纠错
| 划词

1.Toutefois, pour les populations des petites îles de faible altitude, les solutions concrètes sont rares.

1.地岛国居民而言,切实可行的选择办法少之又少。

评价该例句:好评差评指正

2.Plus on vieillit, plus les taux diminuent.

2.年龄越大,活动率和就业率

评价该例句:好评差评指正

3.Plus le train ralentit, moins sa vitesse est plus grande.

3.火车行的愈慢,他的速度愈高。(你在睡觉!

评价该例句:好评差评指正

4.En d'autres termes, le prix relatif des services est faible dans les pays où les salaires sont bas.

4.话说,国家服务的相对价格

评价该例句:好评差评指正

5.Dans leur cas, il fallait relever que le faible niveau des salaires indiquait au premier chef une motivation idéologique.

5.应当指出,对于这些薪金表明其动机主要是在思想意识方面。

评价该例句:好评差评指正

6.Plus l'information est digne de foi, plus l'investisseur a confiance et plus le coût du capital est faible.

6.信息越全,者的信心越大,本费用

评价该例句:好评差评指正

7.Sur les îles plus reculées, les taux sont plus faibles car l'accès aux possibilités d'éducation est plus limité.

7.在较远的岛上水平,因为那里提供的教育机会更为有限。

评价该例句:好评差评指正

8.Par ailleurs, un déficit de capacités industrielles se solde par un faible niveau de valeur ajoutée pour ces produits.

8.此外,由于工业能力不足,这些商品的增值

评价该例句:好评差评指正

9.Mais je crois qu'il y a eu, au début de ce processus, des attentes assez modestes chez les donateurs.

9.但我认为,从这一进程一开始,捐助者方面的期望值

评价该例句:好评差评指正

10.Si l'investissement public a un coefficient de capital moins élevé que l'investissement privé, il ne freine jamais la croissance.

10.如果公共本-产出比率比私的较,公共永远不会减少增长率。

评价该例句:好评差评指正

11.Ainsi, les femmes sont peu représentées dans des organes de décision comme le Parlement et les organisations du service public.

11.议会和公共服务组织等决策部门中妇女的比例反映了这一问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Si la quantité d'emplois ou le revenu du travail est faible, les travailleurs risquent fort de souffrir de la pauvreté.

12.如果就业数量和劳动回报率很,工可能受穷。

评价该例句:好评差评指正

13.Si des erreurs de seconde saisie entraînent des retards ou des erreurs en aval, les surcoûts sont encore plus importants.

13.若考虑到手续延误和输入数据不准确而产生错误的因素,效率的问题会更大。

评价该例句:好评差评指正

14.J'ai constaté cette année que beaucoup de ces barrages avaient des niveaux très bas.Sauf celui des Trois-Gorges qui semblait bien rempli.

14.我看到今年除了三峡似乎蓄水很满以外,很多这些水坝的水位

评价该例句:好评差评指正

15.Plus le pourcentage d'habitants de taudis est élevé dans un pays, plus son indicateur de développement humain est faible, et réciproquement.

15.的确,一个国家中贫民窟居民的百分比越高,则类发展指数类发展指数越高,则贫民窟居民的比例

评价该例句:好评差评指正

16.Il s'ensuit que plus les revenus d'emploi salarié sont élevés plus la cotisation au régime institué par la WAZ est modeste.

16.这意味着,从有薪酬工作中获得的收入越高,向WAZ所缴的保费

评价该例句:好评差评指正

17.Le nombre de facteurs externes et imprévus est inversement proportionnel à la précision de l'évaluation préalable de toute situation de conflit.

17.外部和不可预测因素的数量越多,对任何特定冲突情况的事先评估的准确性

评价该例句:好评差评指正

18.Elles sont souvent moins instruites et qualifiées que les hommes et occupent donc des postes peu élevés, ce qui les rend facilement sacrifiables.

18.妇女受教育和培训的程度往往于男子,因而职位也较,这使她们容易被解雇。

评价该例句:好评差评指正

19.Cela peut être constaté dans de nombreuses régions du monde de niveau d'incidence nulle ou faible, où le paludisme a été éradiqué.

19.从疟疾已经消除的世界许多地区的零发病率和发病率中可以看出这一点。

评价该例句:好评差评指正

20.Plus il y aura d'intervenants sur le marché des échanges de droits d'émission du carbone, plus il sera rentable de réduire les émissions.

20.参加碳交易的群体越广,减排的成本

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待, 对待某人不公正,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

1.S'il n'y a pas d'intérêt ou une faible évaluation, elles n'en prendront pas la peine.

如果没有兴趣或评分,他们不会浪费精力。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

2.Et pour préserver ce sens, les entités de faible entropie devaient continuer à vivre.

要维持种意义,熵体必须存在和延续。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

3.Plus il s’éloigne de la source, moins il est concentré.

离源头越浓度

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲是代理检察长,当时社会地位不算了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

5.Plus bas, cette densité s’accroîtra encore.

“再,那么密度会更大。”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

6.– Fait qu'il la concentre, déjà, pis le surplus d'eau moins sucrée ressort?

– 他是否已经浓缩了,出来了?机翻

「魁北克生活指南」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Plus c'est clair, moins la densité de médecins est importante.

越清晰,医生密度机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

8.Plus un avion est gros, moins ça coûte en sièges passagers.

飞机越大,乘客座位成本机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

9.Quand ce n'est pas obligatoire, il y a beaucoup moins d'adhésion.

不是强制性时,遵守率机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

10.Leurs auteurs savent en effet que, plus le texte est court, moins il peut comporter d'erreurs ou d'impairs.

消息作者们知道,消息越短,其中可能包含错误或蠢事可能性

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

11.Il redouble d'idées pour proposer un maximum de prix bas, comme au rayon frais.

他正在加倍考虑提供尽可能价格,像在新鲜食品部分一样。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

12.Donc plus on a de vent et plus il fait froid forcément, plus le ressenti sera bas.

因此,我们风越,越冷,感觉机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

13.Ils sont envoyés en basse orbite, juste au-dessus de la Station spatiale internationale, à 550 km de nous.

们被送到轨道,在国际空间站上方,距离我们 550 公里。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
科学生活

14.Plus le plasma s'élargit, plus il se refroidit et moins il a d'énergie pour produire des choses intéressantes ou terrifiantes.

等离子体膨胀得越,温度,产生有趣或可怕事物能量越少。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

15.Dans une auberge de jeunesse, vous pouvez choisir de prendre un lit dans un dortoir afin de payer moins cher votre nuit.

在青年旅社,你们可以选择一间宿舍里一张床,样费用了。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Mais dans votre langue maternelle, le contrôleur est beaucoup moins présent donc grâce à ça, vous pouvez parler de manière plus naturelle.

但是在母语中,控制器存在感,因此,你们能够说得更自然。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

17.L'expérience du Chanteur lui faisait dire que les entités de faible entropie qui avaient communiqué par membrane primitive se trouvaient sur les planètes rocheuses.

据歌者经脸,进行原始膜广播熵体在固态行星上。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.En effet, dit Harbert, et les glaces flottantes se rencontrent sous des latitudes plus basses dans le sud que dans le nord du Pacifique.

“是,”赫伯特说,“拿冰山来说,南太平洋纬度较地方比北太平洋纬度较地方要。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

19.Plus il y a d'argent sur le livret A, moins la consommation est forte, c'est ce qu'on a constaté au cours du 1er semestre.

- Livret A 里钱越,消费是我们在第一学期观察到机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
科学生活

20.Maintenant si vous voyez les phares d’une voiture au loin, la nuit, leur luminosité apparente sera d’autant plus faible que la voiture se trouve loin.

现在,如果你看到处一辆汽车前大灯,在夜晚,汽车离得越,其表观亮度

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺, 对点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接