有奖纠错
| 划词

Il est issu d'une famille modeste et fait des études de médecine. Mobilisé au moment de la guerre, il est infirmier militaire à Nantes.

出身低微。一战期接受动员在部队里当护士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barbital, barbitone, barbiturate, barbiturique, barbiturisme, barbituromanie, barbiturques, barbon, barbosalite, barbot(t)e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Il le désirait surtout si l’inconnue était d’humble condition.

如果那个不相识女子,他就越发要显摆那个劲儿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est là que l'écrivaine naît en 1940 et qu'elle grandit dans un milieu modeste qu'elle prend conscience des différentes appartenances sociales.

1940年,这位作就是在这里,她,因此她意识到不同归属。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Car si elle était d’un milieu fort commun, au moins il n’y a jamais rien eu que je sache à dire sur elle.

因为这个女虽然,可从来还没做过什么招人非议事来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il serait digne d’elle de se reprocher ce qu’elle a fait pour moi, à cause seulement de la bassesse de ma naissance.

仅仅因为我,她就责备自己对我干下事,这也是她做得。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barbouillis, barbouze, barbu, barbue, barbula, barbule, Barbusse, barcarolle, barcasse, barcassede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接