有奖纠错
| 划词

1.Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

1.如何保养冬季干裂的嘴唇?

评价该例句:好评差评指正

2.Chariots élévateurs à fourche et de l'entretien, des pièces de rechange opération.

2.以及叉车保养,配件经营。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle se fait masser pour entretenir sa santé .

3.为了保养身体她叫人按摩。

评价该例句:好评差评指正

4.Chariots élévateurs à fourche parties importations et entretien professionnel.

4.进口叉车配件及专业保养维修。

评价该例句:好评差评指正

5.Les questions d'entretien sont traitées dans les tribunaux par un spécialiste de l'entretien.

5.保养问题由保养军官解决。

评价该例句:好评差评指正

6.Tous les produits ont une garantie à vie et la pratique libre d'entretien.

6.所有产品有保修及免费实行终身保养

评价该例句:好评差评指正

7.Veillez toujours à porter des chaussures cirées et en bon état.

7.始终注意给皮鞋上并给以良好的保养

评价该例句:好评差评指正

8.Projecteurs, plasma de réparation, d'entretien et de location.

8.投影机、等离子的维修、保养和租赁。

评价该例句:好评差评指正

9.Centrale de climatisation d'entreprendre la conception, l'installation, de maintenance, d'ingénierie, comme l'isolation.

9.承接中央计、安装、维护保养、保温等工程。

评价该例句:好评差评指正

10.Il se ménage un peu trop.

10.他有点过于注重保养自己了。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette vieille femme se conserve bien.

11.这位老妇人身体保养得很好。

评价该例句:好评差评指正

12.Une période de garantie d'un an aurait commencé à courir à cette date.

12.据称此时开始了一年的保养期。

评价该例句:好评差评指正

13.L'entretien et les réparations sont imputés sur les comptes budgétaires pertinents.

13.保养与维修费用记入适当的预算帐户。

评价该例句:好评差评指正

14.Certains des montants réclamés concernent des travaux d'entretien.

14.有些索赔费用与维修保养工作有关。

评价该例句:好评差评指正

15.Pour fournir des services d'entretien.

15.提供维修保养服务。

评价该例句:好评差评指正

16.Plusieurs études ont montré qu'un entretien régulier avait des effets bénéfiques incontestables.

16.若干研究显示,适当保养会带来好的效果。

评价该例句:好评差评指正

17.Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.

17.公路很少,保养又极差,通讯条件很落后。

评价该例句:好评差评指正

18.Le contrat avait été conclu pour une période de 19 mois, suivie d'un délai de garantie d'un an.

18.合同期为19个月,保养期为一年。

评价该例句:好评差评指正

19.Les dépenses prévues couvrent notamment les services d'entretien, les carburants et les primes d'assurance.

19.估计费用包括保养、汽和保险所需的经费。

评价该例句:好评差评指正

20.Un seul sous-traitant assure actuellement l'entretien et la réparation de ce matériel.

20.目前,这些备由1名承包进行保养和修理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myrosinase, myrosine, myroxyle, myroxylon, myrrhe, myrrhis, myrsinacées, myrtacées, myrte, myrtifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

1.L'approche de la conservation-restauration, elle est minimaliste.

保养和修复的方法保守的。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

2.La maintenance d'une voiture, par exemple, ça peut être une tâche annuelle.

比如,保养汽车,这可以一项年度任务。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.La maintenance magique décide chaque jour du temps qu'il fera.

魔法维修保养处决定我们什么气。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.On y trouve donc toutes sortes de modèles antiques. Des petits, des bien entretenus, des... moins bien entretenus.

我们能在那里找到各种古董模型。小的,保养得好的,保养得不好的。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

5.Pour entretenir votre logement, privilégiez l’achat de produits non-polluants ou non-allergènes.

为了保养住房,最好购买无污染或者非过敏产品。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.Parce que qui dit voiture, voilà, garagiste, assurance et tout.

你有了车之后,就需要花钱保养、保险和一切。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.Au milieu de cette débâcle, Coupeau et Lantier se faisaient des joues.

然而在这不景气的时,古波和朗蒂埃反倒自己保养得脑满肠肥起来。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

8.Allons, dit-il, ça ne va pas du tout, ma pauvre vieille, il faut te soigner.

“瞧,”他说,“这样太糟糕了,我可怜的老太婆,你得自己保养点儿。”

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Les bijoux, les outils, et les armes en métal sont rares, alors ça, forcément, on l'entretient très soigneusement.

珠宝、工具和金属武器都很稀有,所以人们显然非常小心地保养它们。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

10.Il y a dans l’aisance une foule de soins et de caprices aristocratiques qui vont bien à la beauté.

富裕的生活,能提供许多贵族式的保养和癖好,而这正美貌不可缺少的。

「枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Il faut l'entretenir et le maintenir pour garantir sa robustesse, et le développer pour répondre aux besoins du territoire.

必须对其进行维护和保养,以确保其稳健性,并不断发展以满足地区的需求。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

12.Et alors, comment on fait pour arriver à se maintenir ?

那么,我们该如何保养自己呢?机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

13.Faire réviser ou réparer sa voiture coûte de plus en plus cher.

- 保养或修理汽车变得越来越昂贵。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

14.Les voitures électriques nécessitent moins d'entretien et de maintenance que les voitures normales, car leur mécanique est beaucoup plus simple.

电动汽车需要的维护和保养比普通汽车少,因为它们的机械结构更简单。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

15.Être bien dans sa peau, manger équilibré; garder la ligne... des arguments de promotion indéniables pour les grands groupes alimentaires.

保养皮肤,饮食平衡;保持线条...大的饮食集团有许多不可否认的论据。

「Les clés du nouveau DELF B1」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Un entretien quotidien avec beaucoup d'eau.

日常保养用大量的水。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

17.Pour les trois-quarts de ces dépenses, l'achat et l'entretien des voitures occupent en moyenne 6260 euros par ménage en 1995.

在1995年,所有开销中的四分之家的购物和车子保养平均占据6260欧元。

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

18.193 chiens sont ici soignés, promenés, entretenus.

- 193 只狗在这里得到照顾、遛弯和保养机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

19.Comme moi j'entretiens, je fais très attention de ne pas trop mettre sous l'eau, etc. , ils tiennent super bien.

而我因为保养得好,非常注意不让它们过多接触水,等等,所以它们保持得非常好。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Chez Christophe Dulong, on sait ménager ses effets.

- 在 Christophe Dulong,我们知道如何保养我们的物品。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mystérieusement, mystérieux, Mysticètes, mysticisme, mysticité, mystifiabie, mystifiable, mystifiant, mystificateur, mystification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接