有奖纠错
| 划词

L'article 82 de la Constitution énonce une série de droits relevant du droit du travail, notamment: droit au travail, principe du salaire égal pour un travail égal, caractère obligatoire du salaire minimal et des prestations sociales, sécurité de l'emploi face aux risques professionnels, journée de travail de huit heures, jours de repos rémunérés, congés, treizième salaire, stabilité de l'emploi, protection pour les femmes enceintes, droit de grève et liberté syndicale.

《宪法》第82条庄严载有与就业有关的下述权利,即:作的权利;同同酬的权利;最低津贴不可扣押的权利;面对职业危害享有职业安全的权利;八小时作制的权利;享受带薪休息时期的权利;休假的权利;第13个月的权利;作稳定的权利;怀孕女得到保护的权利;罢的权利;以及自由参加的权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪, 打冷战, 打愣, 打理, 打连厢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Le 1er mai 1884, les syndicats ouvriers se donnent deux ans pour obtenir la journée de huit heures.

1884 年5月1日,工会年时间来争取小时工作制

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Le 1er mai 1886, une grève générale a été organisée aux États-Unis pour exiger une journée de travail de huit heures.

1886年5月1日,美国组织一次大规模罢工,要求实行小时工作制

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划, 打乱某人的计划, 打乱谈话, 打落, 打落毛栗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接