有奖纠错
| 划词

1.Le cabillaud est le poisson idéal pour les menus d'hiver.

1.鲜鳕鱼是餐桌上理想食物!

评价该例句:好评差评指正

2.Crois-tu qu'après tout un hiver notre amour aura changé ?

2.后,我们爱是否会变更?

评价该例句:好评差评指正

3.Chaque dimanche, même sans fête marquante, qui n'a pas prévu un bon repas et surtout un bon dessert ou un bon goûter un dimanche d'hiver ?

3.每个周,即使没有节,又有谁会不准备一份大餐,一例甜品或者一份美味茶点呢?

评价该例句:好评差评指正

4.Quand je suis triste, je pense à vous, comme l'hiver on pense au soleil, et quand je suis gai, je pense à vous, comme en plein soleil on pense à l'ombre.

4.悲伤时候,我会想你,就像渴望暖时候,我也会想你,就像夏渴望阴凉。

评价该例句:好评差评指正

5.On peut imaginer, il y a longtemps, en hiver, le village était enveloppé par de vent froid et de l’orage, des moines ne faisaient que la prière dans la chambre gris et froid.

5.可以想象,很多年前,里,寒风卷着暴雨,将小镇笼罩在危险中,修士们只能在阴冷房间里祈祷平安。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans la lumière froide de l’hiver, souligné au trait par la neige qui est tombée sur l’Allemagne, le labyrinthe du parc à thème de Teichland, au nord-est du pays, livre ainsi presque tous ses secrets.

6.寒冷中,德国东北部勃兰登堡州主题公园迷宫在白雪衬托中格外显眼,几乎把它所有秘密都呈现出来了。

评价该例句:好评差评指正

7.Je forme le vœu qu'il constitue un signe précurseur d'un printemps longtemps désiré après un hiver qui devient interminable. Peut-être l'esprit de Moscou soufflera-t-il un jour, que je souhaite assez proche, dans cette salle des Conseils.

7.我愿表示希望,但愿这也许是漫漫之后渴望已久天使,也许有一天莫斯科精神会在本理事会会议厅获胜,我希望这一天到来不会太久。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autothermique, autotomie, autotopoagnosie, autotour, autotoxémie, autotoxine, autotraceur, autotracté, autotracteur, autotransducteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Il y a le côté fruité très hivernal de l'orange.

橙子还有着很强的冬日果香。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

2.Et nous sommes allés nous promener dans la forêt, un week-end, d'hiver.

一个冬日的周末,我们去了森林散步。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

3.Dans ces chatouillements, il se souvint du voyage d’hiver qu’il avait fait deux ans plus tôt.

痒痒之中,他又想起了两年前的那次冬日之旅。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
王菲普圣诞演讲

4.Ces moments tellement précieux illuminent nos jours d'hiver froid, sombre et parfois solitaire.

这些如此珍贵的刻照亮了我们寒冷、黑暗,有甚至是孤独的冬日

「比王菲普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

5.Corinne : C’est pas idiot ça! Ça me dirait bien de profiter du soleil l’hiver.

这的确不错!这可以让我冬日里很好的享受阳光。

「Expression orale 2」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

6.Des rires d’enfants montaient dans la cour, une ronde de gamines tournait, au pâle soleil d’hiver.

院子里传来孩子喧笑的声音,一群小女孩冬日苍白的阳光下兜成圈做游戏。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Le soir, l’hiver, des centres d’hébergement leur permettent de dormir au chaud, mais ces centres sont souvent complets.

冬日夜晚,一些住宿中心会让无家可归者睡暖和的地方,可是这些中心里总是人爆满。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.C’était une de ces belles et rares journées d’hiver où l’Angleterre se souvient qu’il y a un soleil.

这是英冬日中少有的一个晴天,全英人都会记得还有一轮太阳悬挂天空。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

9.Après la quiétude hivernale, le château d'Amboise renaît enfin.

- 冬日的宁静之后,昂布瓦兹城堡终于重生了。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.C'est à Bourg en Bresse, en Rhône-Alpes, là où les températures donnent déjà l'envie de déguster une bonne soupe d'hiver, que

罗纳-阿尔卑斯大区的,布雷斯的布尔格这里的气温,已经使人想品尝一口冬日好汤了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Un rayon de soleil hivernal traversa la salle, éclairant les cheveux gris de Lupin et les rides qui creusaient son visage encore jeune.

一缕冬日的阳光照进教室,照亮了卢平的灰色头发和他年轻脸庞上的皱纹。

「哈·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

12.Winter Wonderland n'est pas un parc d'attractions mais une fête foraine c'est à dire que l'entrée est gratuite et qu'ensuite tout est payant une fois à l'intérieur.

冬日仙境不是游乐园,而是游乐场。也就是说,进园是免费的,然后你进去之后,一切都要付费。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

13.Plus précisément, l'auteur décrit une scène où des hérissons, par une froide journée d'hiver, tentent de se rapprocher les uns des autres pour se réchauffer.

更准确地说, 作者描述了一个场景,刺猬寒冷的冬日试图靠得更近以取暖。机翻

「Choses à savoir - Culture Générale」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

14.Le mystère d'un gâteau servi sur le plateau de l'Aubrac, un jour d'hiver 1981. Un temps avec beaucoup de vent, la neige, une sortie au ski.

- 1981 年冬日,奥布拉克高原上的蛋糕之谜。风很大,下雪,滑雪郊游。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

15.Le lendemain, le temps fut superbe, un ciel clair de gelée, une de ces belles journées d’hiver, où la terre dure sonne comme un cristal sous les pieds.

第二天天非常好,天气寒冷但异常晴朗,是一个美丽的冬日,坚硬的地面像踩脚下的水晶一样发出清脆的爆裂声。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

16.Il faisait une assez belle journée d’hiver, et un rayon de ce pâle soleil d’Angleterre qui éclaire, mais qui n’échauffe pas, passait à travers les barreaux de la prison.

这是一个相当晴朗的冬日,照耀着英伦三岛的那束淡淡的阳光,缺乏暖意地透进了囚房的栅栏。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

17.Aujourd'hui, le carnaval célèbre la fin de l'hivers et l'arrivée des beaux jours, et il se termine parfois par le bûcher du roi carnaval, une grande marionnette brûlé pour l'occasion.

如今 人们狂欢节欢送冬日迎接暖阳,有还会以一个燃烧的大型狂欢节木偶作为结束。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

18.La poudrerie, c'est cette neige qui est tombée au sol mais que le vent peut soulever et raviver comme un feu follet d'hiver. C'est une neige subtile qui accompagne le promeneur.

飞旋地雪,雪落地上,风再把它吹起来,像冬日的磷火般将它重新点燃。细碎的雪花飘散行人的脚步间。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

19.Rien ne m'émeut comme cette première clameur de vie qu'on ne voit point et qui court dans l'air sombre, si vite, si loin, avant qu'apparaisse à l'horizon la première clarté des jours d'hiver.

这是有生之物黎明发出的第一声聒噪,没有什么比这更使我心潮起伏了,这叫声你看不清发自何物,但它于冬日第一道曙光初现以前,黑漆漆的天空里,迅速地向远方传播。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

20.M. Hennebeau, qui justement rentrait à cette heure, monté sur sa jument, prêtait l’oreille à ces bruits perdus. Il avait rencontré des couples, tout un lent défilé de promeneurs, par cette belle soirée d’hiver.

候,埃纳博先生正骑着他的骡马回家,听着这些模糊不清的声音。他碰到一对对的情侣,这完全是美丽冬日的傍晚款款散步的行列。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autotrophique, autotropisme, autour, autour de, autovaccin, autovaccination, autovaccinothérapie, autovaporisation, autoventilation, autoverrouillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接