有奖纠错
| 划词

Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.

这位冲浪运动员成功脱,身上仅有伤口。

评价该例句:好评差评指正

En Belgique, la campagne «Surf Safe» (Naviguez en toute sécurité) visait à donner des conseils en matière de sécurité sur l'Internet aux enfants de 10 à 13 ans.

在比利时,开展了“安全冲浪”宣传运动,目的在于为1013岁儿童提供因特网安全使用知识。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la campagne «Naviguer sans danger» menée au Costa Rica, des tapis de souris reprenant des conseils destinés aux enfants sur l'utilisation sûre de l'Internet, des brochures pour les enseignants, les éducateurs, les familles des enfants et les employés des cybercafés ont été distribués.

哥斯达黎加开展了“冲浪”宣传运动,分发了印有提示儿童安全使用因特网字样的鼠标垫,以及针对教师、教育工作者、儿童家庭和网吧雇员的传单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂不全畸胎, 臂部, 臂丛, 臂丛神经, 臂丛神经阻滞麻醉, 臂的, 臂骨伤, 臂关节, 臂环, 臂架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Le surf se répand sur toute la côte basque et les médias commencent à en parler.

在整个巴斯克海岸盛行来,媒体也始谈论它。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est une plage iconique, dans le sens où il y a eu notamment le début du surf en Europe.

这是一个具有标志性海滩,因为那里是欧洲始。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour le surf, l'arrivée des occidentaux en Polynésie n'est pas une très bonne nouvelle.

对于来说,西方人来到波利尼西亚并不是什么消息。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Un peu plus tard, Ford le présente à George Freeth, l'un des riders les plus populaires du moment.

不久之后,福特把他介绍给乔治·弗雷斯,他是当时最受欢迎员之一。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il ne tarde pas y faire la connaissance d'Alexander Hume Ford, un journaliste excentrique et grand amateur de glisse.

没过多久,他就认识了亚历山大·休姆·福特,一个古怪记者,也是狂热爱者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

C'est pourtant le berceau du surf.

然而它却是发源地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans ce centre sportif, nous allons tester le surf d'un genre nouveau.

在这个体育中心,我们测试一种新型

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il faut attendre 1907 pour que le surf commence lentement mais surement à sortir de sa longue léthargie.

直到1907年,始缓慢但毫无疑问地摆脱了长期无生气状态。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le surf devient certes une occupation marginale mais ces adeptes restent suffisamment nombreux pour se passer le flambeau de génération en génération.

正在成为一个边缘化职业,但仍有足够火炬代代相传。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: le surf. Ce sport serait né en Polynésie il y a près de 600 ans.

。据说这项起源于近600年前波利尼西亚。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Et nous aussi, on l’aime la Bretagne, surtout quand elle est peuplée de surfeurs musclés comme à la pointe de la Torche.

而我们也爱布列塔尼,尤其当她聚集了肌肉发达者就想Torche岬角一样。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Duke est non seulement un surfeur de très haut niveau, mais également un champion olympique de natation et un acteur de cinéma à ses heures perdues.

杜克不仅是一名顶级员,还是一名奥运会游泳冠军,业余时间还是一名电影演员。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dès le début des années 1910, il met sa notoriété au service du surf et assure sa promotion, notamment au Etats-Unis et en Australie.

从20世纪10年代始,他就利用自己名气推广,特别是在美国和澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

A Canéjan, près de Bordeaux, le projet est pensé pour créer une académie de glisse et rendre accessible le surf au plus grand nombre.

在波尔多附近卡内让,该项目旨在创建一所学院,让尽可能多人都能接触到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un équipement sportif utile à la pratique du surf pour tous et qui sera autonome en énergie et en eau, selon ses défenseurs.

据其捍卫者称,这是一种对所有人练习有用设备,它在能量和水中自主。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce formidable coup de projecteur attire l'attention du public américain et Freeth se retrouve bientôt ambassadeur du surf en Californie où il enchaine les démonstrations, sous le regard ébahi des plagistes.

这次巨大目光聚焦吸引了美国公众注意力,弗雷斯很快成为加利福尼亚州大使,在者惊奇目光下,他在那里做了一系列示范。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Un rêve pour Pape Diouf qui veut démocratiser le surf dans son pays, mais aussi à travers le continent et faire tomber les barrières financières qui limitent l’accès à ce sport et à ses sensations hors du commun.

这是迪乌夫教皇梦想, 他希望在他国家乃至整个大陆实现民主化,并打破限制这项及其非凡感受经济障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂神经炎, 臂痛, 臂外侧肌间隔, 臂腕, 臂痈, 臂与头的, 臂章, 臂章的人字形条纹, 臂助, 臂状物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接