1.Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
1.“因为别人离我们太远。”
2.Je suis une fille comme les autres.
2.我是和别一样。
3.Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
3.可以,如果别乘客反对话。
4.Tu peux pas dire autre chose? C’est toujours la même rengaine.
4.你就会说点别?还是老一套。
5.Pour d'autres elles ne sont rien que de petites lumières.
5.对别人来说,星星只是些小亮光。
6.Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.
6.我没有别愿望, 只求您满意。
7.“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
7.要只满足于纪传体,妨试试别题材。
8.Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
8.也没有反美宣传,或反别什么。
9.Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
9.房主宣布租约作废,我再次寻找别住所。
10.Donnez-moi un autre stylo, celui-là ne marche pas.
10.给我一支别,一支好写。
11.Cette semaine, l;enfant n'a vu personne d'autre que sa mere.
11.个星期,子除了妈妈没有见过任何别人。
12.Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.
12.他把准备旅行用款子派了别用处。
13.Il n'y a rien ici, nous allons voir ailleurs.
13.儿什么都没有,我们去别地方看看吧。
14.Oh, toujours la télé ! Tu ne peux pas faire autre chose ?
14.哦,总是看电视!你就会干点别?
15.Il n’y a pas d’autre alternative.
15.没有别选择。
16.Tu ne sais pas faire un autre gâteau que le quatre-quarts?
16.你除了四合糕之外就会做别糕点了吗?
17.C'est une bonne idée, en avez-vous d'autres?
17.是个好主意, 您还有别想法吗?
18.Ne vous cantonnez pas dans la biographie, essayez d'autres genres.
18.别把自己局限在传记体上, 试试别体裁。
19.Il n’a rien pareil pas ? Ce n’est pas possible. J’y vais.
19.没有别办法了吗?可能,让我来!
20.Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
20.除了顶倒霉贝雷帽,没别(帽子)啦?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Si je bouge, faut que je rencontre des gens.
如果我去别地方,我就别人。
2.(je vais aller un peu plus vite hein maintenant) livres en français niveau 2.
第二级别法语书籍。
3.Tu as quoi les autres, des gros mots?
还有别脏话吗?
4.–Le reste ? fit-il… Tout le reste est pour toi.
“别话?”他说,“别话都是说给你听。
5.C'est tout ce qu'il vous faut ?
还有别需要吗?
6.Il faut que tu trouves quelque chose.
你需要找点别东西。
7.Et vous avez dit quoi d'autre ?
你们还说了别吗?
8.Je ne pense pas qu’il y ait une autre solution.
我不认为还有别选择。
9.On ne peut pas jouer avec un autre jouet.
我们不能玩别玩具吗。
10.Et puis, nous n’avons pas d’autre intermédiaire.
我们也没有别。”
11.Il y a une autre bataille qui t’attend! Steve!
斯蒂夫,你还有别战斗!
12.Il est un peu dur, ce gâteau, il n'y a pas autre chose?
有点硬,没有别了吗?
13.On ne parla d’autre chose pendant huit jours.
整整一个礼拜,大家不谈别。
14.Vous invitez votre camarade à le dire aux professeurs.
您让别同学去告诉老师。
15.Vendredi. – Oui, oui ; elle venir ici, venir autre place.
是,是,他们来过。也别地方去。
16.Non, ils viennent chercher autre chose.
他们想看别。
17.Vous pouvez goûter une autre serveur.
你可以尝尝别。
18.A part ça, tu n'as pas d'autres projets?
除了这个,你没别计划吗?
19.Je n’ai absolument pas le temps de faire autre chose.
我完全没有时间去做别事情。
20.Et certains choses vont vous stresser davantage que d'autres.
有些东西比起别更让你们焦虑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释