La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
今的报到此止。
Mais ce système de deux poids, deux mesures ne prend pas fin ici.
然而双重标准并未到此止。
Il n'y a plus d'orateurs inscrits sur ma liste.
今的到此止。
Les problèmes de la région ne s'arrêtent pas là.
但本区域的问题并不到此止。
Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur la liste pour aujourd'hui.
今我上的到此止。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est épuisée.
今上的到此止。
Aucun autre orateur n'est inscrit sur la liste pour aujourd'hui.
Nos efforts ne doivent pas s'arrêter là.
我们的努力绝不能到此止。
L'affaire n'en demeurera pas là.
事情不会到此止。
Les choses en demeurèrent là.
事情就到此止。
Nous considérons toutefois que l'action ne doit pas s'arrêter là.
然而,我们认,努力不能到此止。
Ainsi se termine mon récapitulatif des activités du Comité.
我对委员会活动的总结到此止。
Jusqu'à ce stade, il s'agit d'une procédure de non-admission.
到此止,这就是不准入境的程序。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est terminée.
我的上今的到此止。
Mais les efforts de la communauté internationale ne peuvent pas s'arrêter là.
但国际社会的努力决不能到此止。
Cependant, le terrorisme israélien ne s'est pas arrêté là.
然而,以色列恐怖主义并没有到此止。
Ce sera tout pour aujourd'hui.
今就到此止吧。
Je pense que je vais m'arrêter ici, pour être bref.
我认,简短起见,我将到此止。
Mais nous attendons aussi que les choses n'en restent pas là.
但是,我们还期望,事情将不会到此止。
Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
爱尔兰代表提出了妥协的案文,他希望到此止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la fin de la vidéo la famille !
这次的视频就到此为止了!
On arrête la formation pour aujourd'hui, Monsieur Silence.
今天到此为止吧,生。
Voilà c'est tout pour ce chit-chat.
本次闲聊就到此为止。
Et voilà ! C'est la fin de cette recette sur YouCook !
本次YouCook的食谱就到此为止啦!
Voilà, chers Épicurieuses et Épicurieux, c'est terminé pour aujourd'hui.
亲爱的观众,今天就到此为止。
À partir de ce moment-là, j'ai commencé à être dégoûté de tout.
到此为止,我对这一切都厌倦了。
Sinon, je m'arrêterai là tout simplement.
则,我就到此为止啦。
Eh bien, restons sur ces belles paroles. Je vous remercie, mademoiselle.
我们的讨论就到此为止。感谢您,小姐。
Et voilà ! Cette recette touche à sa fin.
好啦!今天的食谱到此为止。
Voilà notre voyage assez bref en compagnie de ces chevaux merveilleux s'arrête ici.
我们这些美丽的马共同的旅程到此为止啦。
Harry, je crois que nous ferions bien d'en rester là pour ce soir.
听着,哈利——也许我们今天应该到此为止。
Donc jusque-là, rien de bien extraordinaire.
到此为止,没有什么很特别的内容。
Si je n'ai pas votre confiance, arrêtons là nos fiançailles.
如果得不到您的信任 我们的婚事就到此为止。
C'était tout pour aujourd'hui! Bisous! Ciao!
今天的内容到此为止!亲亲你们!拜拜!
Voilà , c'est tout pour cette petite présentation de vloggers francophones.
好了,这次有关法语视频博主的介绍就到此为止了。
À l'escrime ou je ne sais pas, mais ça va être fini.
或许是击剑,或者其他什么,总之足球就到此为止了。
C’est la fin de ce programme car nous sommes une chaine cryptée.
这个节目就到此为止了,因为我们是一个加密的频道。
Il n’était que trop vrai que les travaux du chemin de fer s’arrêtaient à ce point.
路未竣工,到此为止,这是千真万确的事。
Exactement, ok bon, bah on va s'arrêter là, merci beaucoup d'avoir participé.
正是,好吧,我们就到此为止,非常感谢你的参。
Et maintenant, Ned Land, ajoutai-je, restons-en là.
“那现在就到此为止吧。尼德·兰,”我补充说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释