有奖纠错
| 划词

1.Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

1.你可以通过网络实时追踪世界

评价该例句:好评差评指正

2.Le défi consiste à passer d'une dynamique négative à une dynamique positive de croissance autonome.

2.面临的挑战是从消极转为自立增长的积极

评价该例句:好评差评指正

3.Le défi consiste à passer d'une dynamique négative à une dynamique positive de croissance autonome.

3.面临的挑战是从消极转为自立增长的积极

评价该例句:好评差评指正

4.On trouvera ci-après un aperçu des faits nouveaux concernant certains d'entre eux.

4.现将最近的介绍如下。

评价该例句:好评差评指正

5.La communauté internationale doit accompagner ce mouvement.

5.国际社会应支持这一

评价该例句:好评差评指正

6.L'évolution a été positive au niveau régional.

6.在区域一级出现了积极

评价该例句:好评差评指正

7.Des progrès ont été faits en matière de réforme militaire.

7.在军事改革领域出现一些积极

评价该例句:好评差评指正

8.Le droit international est un système juridique dynamique.

8.国际法是一个的法律制度。

评价该例句:好评差评指正

9.La Sous-Commission devait se pencher sur cette évolution négative.

9.小组委员会应审议这一不良

评价该例句:好评差评指正

10.La section qui suit est consacrée à quelques-uns des faits marquants de la période récente.

10.下一节重点说明最近的

评价该例句:好评差评指正

11.Mais la tradition est dynamique; les habitudes peuvent changer.

11.但是传统是的,习俗可以改变。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Groupe de travail étudiera l'évolution de la situation à cet égard.

12.工作组将审查这方面的

评价该例句:好评差评指正

13.Nous relevons la dynamique favorable à cet égard.

13.我们注意到这方面的积极

评价该例句:好评差评指正

14.Un certain nombre de faits positifs se sont produits au cours de la période considérée.

14.在这一期间,有一些积极

评价该例句:好评差评指正

15.L'évolution de la population est étroitement liée aux tendances de la pauvreté.

15.人口同贫穷趋势有密切关系。

评价该例句:好评差评指正

16.Le renforcement de la confiance est un processus dynamique et progressif.

16.建立信任是一个、渐进的过程。

评价该例句:好评差评指正

17.Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

17.收藏者注释聪明书签栏,的显示你的书签,使用频率高者排列到前面。

评价该例句:好评差评指正

18.Néanmoins, il faut prêter l'attention requise à l'évolution en cours.

18.虽然如此,还是应该适当重视持续情况。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces dynamiques compliquent les efforts de prévention des conflits et de reconstruction.

19.这些使预防冲突和重建努力更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

20.Les résultats de nos débats devront rendre compte des progrès réalisés dans ce domaine.

20.我们审议的结果应该反映这些领域的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autopompeà, autopont, autopores, autoportant, autoportante, autoporteur, autoporteuse, autoportrait, autopoursuite, autoproclamer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

1.Allemand, on utilise pas mal le passif – mais c'est bien de le connaître.

用得很多——但了解被的。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

2.Il existe une dynamique déséquilibrée de pouvoir.

存在权力不平衡。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

3.La voix active, c'est tout simplement quand le sujet fait l'action.

主语者时。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

4.Personne ne les regarde tes stories wesh !

没有人会看Facebook上的啊!

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

5.Il est à la fois raide et tout en mouvement.

十足,展现了马的桀骜。”

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

6.Il y a la voie passive aussi que souvent, qui souvent crée des problèmes.

有被,这也产生问题。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.C'est assez facile à regarder à cause de sa dynamique.

由于它的性,这相当容易观看。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

8.Il s’agit en fait ici d’une voix passive sans complément d’agent.

这里实际上一个不带施者的被

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

9.Les stories c'est moi, tout le monde le sait !

全世界都知道说到肯定我啊!

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

10.En dehors des partis politiques proprement dits, un autre mouvement se manifestait.

在真正的政党以外,还出现另一种

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
你问我答

11.Ce sont des dessins très dynamiques, de taille différente.

漫画的图画,有不同的开本。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.C'est extrêmement pratique lorsqu'on développe une gestuelle martiale qui est très dynamique, aérienne voire véloce.

这在开发非、空中甚至快速的武术手势时非实用。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.C'est ce qu'on appelle le yield management, en français la tarification dynamique.

这就所谓的“收益管理”,也叫定价。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Easy French

14.En attendant, abonnez-vous à notre chaîne pour rester informé.

同时,记得订阅我们的频道,以便随时了解最新

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

15.Et moi j'envoie une petite story à un pote !

至于我,我就给他的朋友们发一个小

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Easy French

16.Je remonte sur mes fils et sur mon mur de Facebook et Instagram.

我只翻看我的和Facebook、Instagram上的墙贴。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

17.Comprendre que la démocratie est une dynamique, c'est comprendre ce qui peut la préserver.

理解民主制度的特性,意味着我们能够保护和维持它。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

18.Si tu y réfléchis bien, cela crée des mouvements dans sa toile, de l'énergie.

仔细看就会发现,这些线条创造了有力的。效果。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Joly ira à la clinique de Dupuytren et tâtera le pouls à l’école de médecine.

若李,你到杜普伊特朗医院去了解一下医学院的

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

20.Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.

尽管弃权率为纪录性的48%,这次选举揭示了科西嘉岛分离主义者的

「法语画小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autopsier, autopsychose, autopunitif, autopunition, autopurification, autopyothérapie, autoradio, autoradiochromatographie, autoradiogramme, autoradiographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接