有奖纠错
| 划词

1.Le professeur conjugue un verbe au mode indicatif.真人慢速

1.老师按直陈式一个动词

评价该例句:好评差评指正

2.Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.真人慢速

2.要记住以er结尾的动词

评价该例句:好评差评指正

3.Sais-tu conjuguer ce verbe?真人慢速

3.你知道这个动词怎么吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Faites attention à la conjugaison ! Fais attention à la conjugaison !

4.注意动词

评价该例句:好评差评指正

5.Elle n'a jamais connu ni sa grand-mère ni son grand-père.

5.当否定句里有两个动词,那么在后一个动词要加上“ne”。

评价该例句:好评差评指正

6.Terre est la base du verbe atterrir .

6.terre是动词atterrir 的词根。

评价该例句:好评差评指正

7.Voir le lien ci-dessous, pour savoir comment choisir l’auxiliaire.

7.怎么选择哪一个助动词要用?

评价该例句:好评差评指正

8.Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

8.下面的动词重叠表示哪一种意义?

评价该例句:好评差评指正

9.L'ellipse du verbe est courante en français.

9.动词的省略在法语中是常见的。

评价该例句:好评差评指正

10.Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

10.两个特的第一组动词.

评价该例句:好评差评指正

11.Il faut mémoriser des conjugaisons des verbes en -er.

11.要记住以er结尾的动词

评价该例句:好评差评指正

12.Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

12.直接宾语成被动时态动词的主语。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle comprend en général un sujet et un verbe.

13.它一般包括一个主语和一个动词

评价该例句:好评差评指正

14.Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.

14.将括号内的动词用命令式填空。

评价该例句:好评差评指正

15.La définition de ce verbe est difficile.

15.给这个动词下定义是困难的。

评价该例句:好评差评指正

16.Le verbe "permettre" signifie donner la permission, donner son accord.

16.Permettre这个动词是允许,同意的意思。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.

17.我们在进行把动词成虚拟式的测试。

评价该例句:好评差评指正

18.Les temps « simples », ce sont les temps qui n’ont pas d’auxiliaire être ou avoir.

18.简单时态,就是说不用助动词

评价该例句:好评差评指正

19.Le verbe actif doit être transitif direct( avoir un complément d’objet direct ).

19.主要动词必须是及物的(有直接宾语)。

评价该例句:好评差评指正

20.Qu'il est doux de conjuguer le verbe "aimer" avec toi!

20.为了你将动词“爱”有多甜蜜!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vermicellerie, vermicellier, vermicide, vermiculaire, vermiculation, vermicule, vermiculé, vermiculée, vermiculeux, vermiculite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour Tristan !

1.Certains verbes sont souvent suivis d'un autre verbe.

有些会跟在另一个后面使用。

「Bonjour Tristan !」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

2.À la base, le verbe embrasser, c’était prendre dans les bras.

起初, embrasser是意思。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Mais vous savez peut-être qu’il ne fonctionne pas exactement comme les autres.

但你们也许知道,这个用法和其他太一样。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

4.Deux verbes se suivent, le second, se met à l'infinitif ! ! !

两个相继出现,第二个定式

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.Et si c’est un verbe conjugué à un temps composé, on le place après l’auxiliaire.

如果是复合时态,那么我们就将它放在助后面。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

6.Donc attention, le verbe recevoir, c'est un verbe irrégulier.

所以要小心,接收规则

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.Et on va finir avec un verbe très commun, c’est le verbe " déjeuner" .

我们将以一个非常常见结束,是“déjeuner”。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

8.Sujet, verbe, complément, les mots de liaison.

主语,,补语,连词。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Ben c'est la fin de la vidéo.

视频就结束啦。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

10.On peut utiliser le verbe être au présent ou bien le verbe avoir au présent.

您可以使用现在时 to be 或 have 现在时。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

11.Alors qu'est-ce qu'il se passe dans ces verbes ?

那么这些怎么变位呢?

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.On passe maintenant au verbe " mettre" .

我们现在来看“mettre”。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.Ici on fait une comparaison avec le verbe manger.

这里是与吃饭进行比较。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.En français, on a des verbes pour ça.

在法国,我们有来形容这种状态。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

15.Ces trois mots ont une racine commune qui est le verbe « mener » .

这三个词有共同词根,即mener。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Un autre exemple avec le verbe «parler de.»

另一个例子,parler de。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17.J'ai aussi ce petit jeu-là avec des verbes.

我也有和有关游戏。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

18.Et on commence par le verbe " apporter" .

我们先从“apporter”开始。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

19.En France, on utilise généralement l'auxiliaire « avoir » avec le verbe « disparaître » .

在法国,助“avoir”通常与“disparaître”一起使用。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

20.Dans les pages de l'édition 2015 : le mot emmieuter, le verbe.

,改善。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vernonia, vernonie, Vernoux, vérobieffite, vérole, vérolé, vérolée, vérolepetite, véron, veronais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接