有奖纠错
| 划词

Cette augmentation indique que les femmes victimes de violences font davantage confiance à la police et deviennent plus courageuses en portant plainte, tandis que les officiers de police sont de leur côté mieux informés sur la violence au foyer.

这一信息表明,女越来越信任警方并且越来越勇敢,敢于举报行;同时表明警官对家庭问题有了更深入的了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer, embêtant, embêté, embêtement, embêter, embeurrer, embidonnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国小哥Norman视频集锦

Celui qui va insister pour te raccompagner même de jour et qui va tenter d'être galant en devenant étouffant.

这个人即使在白天也坚持陪伴你,试图通过变得窒息变得勇敢

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

En s’approchant de cette jeune fille si belle, qui daignait lui adresser la parole, il faut que je lui dise la vérité, pensa Julien, qui devenait courageux à force de timidité vaincue.

连走近那位如此美丽的站娘。“我得跟她说真话,”他想。连战胜了胆怯,变得勇敢了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embobeliner, embobinage, embobiner, emboire, emboisement, emboîtable, emboîtage, emboîté, emboîtement, emboîter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接