有奖纠错
| 划词

1.Et notre lustre en cristal, l'un des plus beaux de monde, et le tapis persan?

1.还有我们的水晶,这可是世界上最漂亮的之一,还有波斯毯。

评价该例句:好评差评指正

2.Allume ta prunelle à la flamme des lustres!

2.的火焰照亮你的双眼!

评价该例句:好评差评指正

3.La principale production plafond, lustres de cristal et de feu mur.

3.主要生产吸顶、壁和水晶

评价该例句:好评差评指正

4.J'aime bien ce genre de plafonnier.

4.我非常喜欢这种天花板

评价该例句:好评差评指正

5.Nous Facilitons coût-efficacité des lustres, lampe murale, lampadaire, lampe de table, et d'autres produits.

5.我们为大家提供物美价廉的,壁,台等产

评价该例句:好评差评指正

6.Les principaux résine éclairage (lampes de table, lampadaire, chandelier), PU cadre et de l'artisanat.

6.公司主营树脂饰(台),PU镜框及工

评价该例句:好评差评指正

7.Ceux-ci comprennent des lustres, des antiquités et des tableaux.

7.估价物包括枝形、古董和绘画。

评价该例句:好评差评指正

8.Les produits de cristal merveilleux notamment les lustres permettent d’exprimer la décoration artistique du verre.

8.高贵典雅的水晶饰是分枝水晶淋漓尽致的表现出玻璃的装饰术功能。

评价该例句:好评差评指正

9.Paire de lustres en bronze et cristal à 12 lumières sur 2 rangs avec quelques cristaux améthyste.

9.对在青铜和晶体122排一些紫水晶晶体。

评价该例句:好评差评指正

10.L'entreprise principale de l'éclairage intérieur - lampes de table, lustres, lampes murales, lampadaire, des lampes de plafond.

10.公司主营室内照明具-台,壁,吸顶

评价该例句:好评差评指正

11.Production de fer des principaux feux, des chandeliers, des lampes de plafond, mur de feu, lampadaire, la qualité première.

11.主要生产铁、吸顶、壁质第一。

评价该例句:好评差评指正

12.Les 2 lustres de 3m dans la salle atrium ont porté des nouvelles éléments à ce bâtiment de 80 ans.

12.前厅里,两盏全高3米的红色玻璃为这栋80高龄的历史建筑带来了新的意大利时尚元素。

评价该例句:好评差评指正

13.La Société a été fondée en 2002, la production et la vente de différents types de feux de la plate-forme, mur de feu, lustres, lampes de plafond.

13.本公司成立于2002年,主要生产及销售各式民用台、壁、吸顶

评价该例句:好评差评指正

14.Chandelier usine spécialisée dans la production de nourriture, de lanternes, le plafond et toutes sortes de semi-ombre, les principaux produits: acrylique ombre le dessin, la mosaïque d'ombre.

14.本厂专业生产餐、花、半吸顶及各样罩,主要产:压克力拉丝罩,马赛克罩。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

15.这些估价物为首饰、毯、、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖章。

评价该例句:好评差评指正

16.Des biens meubles corporels peuvent souvent être attachés à d'autres biens meubles corporels (qu'il s'agisse de biens meubles, comme des pneus attachés à un véhicule, ou de biens immeubles, comme une cheminée, un lustre ou une chaudière attachés à un bâtiment).

16.有形资产往往可能成为另一些有形资产的附加物(无论是动产,如陆路车辆所附的轮胎,还是不动产,如建筑物所附的装饰性壁炉或、炉具)。

评价该例句:好评差评指正

17.En ce qui concerne les tapis, les lustres, les livres, les tableaux, les instruments de musique et certains bijoux, les éléments de preuve comprenaient la copie d'une facture originale, des déclarations faites après l'invasion par les vendeurs, des photographies des biens en question et des déclarations de témoins.

17.索赔人就毯、、书籍、绘画、多种乐器以及一些首饰提供的证据包括一张原发票的复制件、售货者在解放后的证词、这些物的照片以及证词等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味, 菜油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Le soleil succédait au lustre, et entrait gaîment dans le salon.

吊灯的光辉之后太阳兴高采烈地进入客厅。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.Et ensuite, j'ai voulu aussi apporter ces lustres et ces touches de lumière.

然后,我还想带来这些枝形吊灯和这些灯光。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

3.Les bougies brûlées jusqu’au tronçon ajoutaient aux cristaux des lustres des stalactites de cire.

燃烧到烛在水晶吊灯上增添了制的钟乳石。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

4.Les débris d'un lustre arraché du plafond luisaient à côté.

近旁还有一盏摔散的枝形吊灯的碎片在闪闪发光。

「·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

5.Le Père fixait le petit lustre de perles multicolores qui pendait au-dessus du lit.

神甫正凝视着挂在花板上的一盏彩色玻璃珠吊灯

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

6.Au plafond, un lustre formé d'un bon millier de chandelles noires diffusait une lumière d'un bleu éclatant.

顶上的一个枝形吊灯里也点燃了一千支烛,放出午夜的蓝光。

「·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

7.La corde pendait de la suspension au-dessus d'une chaise renversée, la table poussée dans un coin.

绳子从吊灯那里垂下来,放在下面的椅子已经翻倒,桌子被推到了屋

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.En quelques minutes, la moitié des élèves avait disparu sous les tables et Neville se balançait au lustre.

几分钟后,全班同学有一半躲到了桌子底下,纳威在枝形吊灯上荡着。

「·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Le lustre ainsi qu'un candélabre posé sur une table bancale avaient tous deux la forme de serpents.

枝形吊灯和旁边一张摇摇晃晃的桌子上的枝形烛台都做成了大蛇的形状。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Oubliez donc un peu les films où chaque pièce a 4 chandeliers, 12 candélabres et 3 lustres gavés de bougies.

所以,别再被电影里每个房间都有4个烛台、12座枝形灯架和3盏吊灯的场景迷惑了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

11.Les lustres étaient les seuls objets qui restaient dans la maison.

枝形吊灯是房子里唯一剩下的物品。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

12.Le mec il m'a quand même acheté des paliers pour faire les lustres quoi.

那个家伙他还是给我买了平台,让吊灯做了什么。机翻

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

13.Ici, près du grand escalier, un chandelier pend à son fil électrique.

在这里,在主楼梯附近,一盏枝形吊灯悬挂在电线上。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

14.Sur les lustres, ça coulait partout.

在枝形吊灯上,到处都在漏水。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

15.Ici aussi, le plafond est très haut, avec un beau lustre. J'aime ça!

这里的花板也很高,有一个漂亮的枝形吊灯。我喜欢这个!机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

16.Le lustre, pareille à un mobile mais trop lourd pour que ses ailes noires virevoltent lorsqu'elle montait sur une chaise et soufflait dessus.

花板上的吊灯就像用金属片制成的活动艺术品,但是因为太重,小时候的她即使站在椅子上对着吊灯吹气,它的黑翅膀也不会扇动。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Un lustre couvert de toiles d'araignée luisait au-dessus de leur tête et des portraits noircis par le temps étaient accrochés de travers.

顶上一盏蛛网状的枝形吊灯闪烁着微光,墙上歪歪斜斜地挂着一些因年深日久而发黑的肖像。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.Ce soir-là, en pleine représentation, un contre poids de 700 kg servant à maintenir l'énorme lustre, tombe, suite à la rupture d'un câble.

晚上,在一场演出中,由于电缆断裂,用于固定巨大吊灯的700公斤配重物掉了下来。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

19.Et mon lustre qui me fait penser au Sud parce que c'est un lustre qui est fait avec des disques, un genre de coquillages en nacre.

还有我的吊灯,它让我想起了南方,因为它是一个用圆盘做成的吊灯,一种珍珠母贝。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.L'ensemble fourmille d'éléments inattendus comme cette araignée à l'entrée d'un immeuble, ou ce chandelier en fer forgé suspendu sous une arche.

整个建筑充满了意想不到的元素,例如建筑物入口处的蜘蛛,或者悬挂在拱门下的锻铁吊灯机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱, 参加会谈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接