有奖纠错
| 划词

Le balancier de l'horloge battait la seconde avec une régularité mathématique.

时钟照常慢地一秒一秒地地响着。

评价该例句:好评差评指正

Chaque joueur pouvait compter les divisions sexagésimales qui frappaient son oreille.

他们每一人都能数得出震动着他们耳鼓的每一秒的

评价该例句:好评差评指正

Le temps continue de passer et les conséquences du refus continu de désarmer que nous oppose Saddam Hussein seront très, très réelles.

时钟仍在运转,萨达姆·侯赛因拒解除武装的后果将非常非常真实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道口通行能力, 道理, 道林纸, 道路, 道路(路线), 道路(思想行为等的), 道路边线的测定, 道路标志, 道路标准化, 道路不平度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Ce soir, nous allons jouer avec mon nouveau Tic Tac Tomate.

今晚我们要玩我新买的西柿。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Regardez ce que vous avez fait à ma tic-tac-tomate.

看看你对我的番茄做了什么?

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Je me fiche bien du tic-tac de ta satanée pendule Jeanne, je ne peux pas avoir d'enfant.

“我才不管你那可恶的作响的时钟,让娜,我不可能有孩子。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道路施工, 道路湿滑, 道路适用性, 道路术语, 道路通车, 道路通行能力, 道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接