有奖纠错
| 划词

1.L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.真人慢速

1.橄榄树是一种培育在气候地区树木。

评价该例句:好评差评指正

2.La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.

2.里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代底。

评价该例句:好评差评指正

3.Gibraltar est la clef de la Méditerranée.

3.直布罗陀峡是咽喉。

评价该例句:好评差评指正

4.Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.

4.平面略低于红

评价该例句:好评差评指正

5.Surveiller et maîtriser la pollution de la Méditerranée.

5.监测和控制对直接污染。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.

6.边浴场去,那太美了,但是还有个主意。

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'agit de la ligne de démarcation de la pauvreté qui traverse la mer Méditerranée.

7.这里指是影响到贫富差别。

评价该例句:好评差评指正

8.Il présente une table française et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

8.他介绍了一桌充满风味法式大餐。

评价该例句:好评差评指正

9.Ces faits nouveaux encourageants sont très importants pour l'avenir de la Méditerranée.

9.这些积极事态发展对未来至

评价该例句:好评差评指正

10.La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.

10.黑山文化是文明摇篮千年文明一部分。

评价该例句:好评差评指正

11.À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

11.位于波斯湾伊朗港和位于土耳其港口。

评价该例句:好评差评指正

12.Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

12.特拉蒙塔纳北风是指沿岸西北风。

评价该例句:好评差评指正

13.Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.

13.但是,再说一遍,这也许产生于来自理解。

评价该例句:好评差评指正

14.Des efforts particuliers ont été consacrés à la région méditerranéenne.

14.特别加强了区域努力。

评价该例句:好评差评指正

15.Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

15.沿岸最大商业港口,马赛。

评价该例句:好评差评指正

16.Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

16.马赛,上最大商业港。

评价该例句:好评差评指正

17.Par contre, il fait pas chaud du tout à l'ombre grace au vent méditerranéen.

17.不过,由于有原因在阴凉处一点都不热。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

18.箭鱼较为稳定或有所减少。

评价该例句:好评差评指正

19.La belle Méditerranéenne a donc beaucoup reçu en héritage.

19.这座美丽城市因而继承了大量遗产。

评价该例句:好评差评指正

20.En effet, la Méditerranée fait face à des défis sécuritaires aussi multiples que diversifiés.

20.面临安全挑战不仅很多而且形式多样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piézocristallisation, piézodialyse, piézodiffusion, piézoeffet, piézoélectricité, piézoélectrique, piézogabbro, piézoglypte, piézogramme, piézogranite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

1.La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.

叙利亚位于中海东端。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Je veux parler bien sûr des calanques.

我想谈当然中海小海湾啦。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.C'est pour cette raison que les marées en mer Méditerranée sont difficilement visibles.

正因为如此,中海潮汐很难看到。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

4.C'est une belle recette aux accents méditerranéens.

一道中海风味美食。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

5.Un poisson de Méditerranée, il ne faut pas me l'alourdir avec du beurre, Vincent.

中海鱼可不要用黄油来调味啊,文森特。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

6.Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

马赛中海最大商业港口城

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

7.Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

马赛,中海最大商业港口城

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

8.C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.

黎巴嫩一个位于中海海岸小国家。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

9.Un emblème de notre culture méditerranéenne.

我们中海文化一个象征。

「德法文化大不」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Elles restent fréquentées par les marchands originaires de la Méditerranée mais pas par les Maliens.

来自中海商人仍然经常经过条路线,但马里人却没有去过。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

11.La France est envahie et Napoléon Ier, qui doit abdiquer, s'installe à l'île d'Elbe, en Méditerranée.

法国遭到入侵,被迫退位拿破仑一世,定居在中海Elbe厄尔巴岛。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Easy French

12.Du coup, vraiment méditerranéens, qu'est-ce qu'on a ?

所以中海饮食有哪些呢?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Ces événements sont liés à des remontées d'air chaud, humide et instable en provenance de la Méditerranée.

些事件与来自中海温暖、潮湿和不稳定上升气流有关。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

14.On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.

让人想到了梦幻而美丽中海沿岸。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

15.J'ai un style plutôt minimal, méditerranéen.

有块儿小小的,中海风格区域。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

16.À Marseille, la cuisine méditerranéenne est une cuisine à l'huile d'olive, comme en Espagne.

在马赛,中海烹饪用橄榄油,就像在西班牙一样。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

17.Des images d'un épisode méditerranéen qui restent dans toutes les mémoires.

留在所有记忆中中海情节图像。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

18.La tension en Méditerranée n’est pas près de retomber.

中海紧张局势不会消退。机翻

「TV5每周精选(视频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
Easy French

19.C'est un plat qu'on cuisine à l'huile d'olive, méditerranéen, provençal.

一道用橄榄油烹饪中海、普罗旺斯风味菜肴。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

20.Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.

作为法国人,我们自然而然倾向于从中海对岸角度来 考虑问题。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pigeonnier, piger, pigeur, pigiste, pigment, pigmentaire, pigmentation, pigmenté, pigmenter, pigmolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接