有奖纠错
| 划词

1.L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.

1.附件2包含地方实体。

评价该例句:好评差评指正

2.Les collectivités locales assurent des services de centres de jour.

2.地方还提供日间中心服

评价该例句:好评差评指正

3.Une formation a été dispensée aux autorités locales.

3.地方机关提供了培训。

评价该例句:好评差评指正

4.Les autorités locales sont en première ligne pour la fourniture des services.

4.地方位于提供服沿。

评价该例句:好评差评指正

5.Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

5.我国具有发展良好地方系统。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

6.内阁确定地方最低出资水平。

评价该例句:好评差评指正

7.L'État et les collectivités locales travaillent désormais main dans la main.

7.国家和地方现在正在联手行动。

评价该例句:好评差评指正

8.Les administrations locales participent activement à l'ensemble du processus de prise de décisions.

8.地方参与整个决策过程。

评价该例句:好评差评指正

9.Comités et conseils au niveau des administrations locales.

9.地方一级委员会和顾问。

评价该例句:好评差评指正

10.L'État et les collectivités locales travaillent désormais main dans la main.

10.国家和地方现在正在联手行动。

评价该例句:好评差评指正

11.Les autorités nationales et locales devraient assumer la responsabilité de l'application.

11.国家和地方应承担实施责任。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces programmes sont réalisés par un certain nombre d'administrations locales.

12.许多地方都在执行这一方案。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette coopération entre les autorités locales devrait être encouragée.

13.应鼓励地方之间此类合作。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.

14.我们仍然期望地方和当局更多参与。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce système d'administration locale est exclusivement fidjien.

15.这种地方制度是斐济所独有

评价该例句:好评差评指正

16.Des progrès notables ont été réalisés en ce qui concerne la réforme de l'administration locale.

16.地方改革已取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

17.Les gouvernements doivent coopérer davantage avec les collectivités locales.

17.国家需更广泛地同地方合作。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce constat justifie l'intérêt d'une action au niveau local.

18.这一事实说明地方行动多么重要。

评价该例句:好评差评指正

19.Les collectivités territoriales sont les 13 régions et les 351 communes.

19.地方包括13个区和351个市镇。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Ministre des collectivités locales peut nommer des conseillers suppléants à chaque conseil.

20.地方部长可向地方议会提名其他议员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凹陷的眼睛, 凹陷骨折, 凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

1.Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下达地方政府专项债券。

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7

2.Au total, 226.700 personnes ont été relogées par les gouvernements locaux.

共有226,700人被地方政府重新安置。机翻

「CRI法语听力 2013年7合」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

3.Les gouvernements locaux devront mieux surveiller leurs dépenses sociales.

地方政府将需要更好地监控其社会支出。机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8

4.C'est le chiffre que donne ce soir le porte-parole du Gouvernement local de l'État indien.

这是印度邦地方政府发言人今晚给出的数字。机翻

「RFI简易法语听力 2018年8合」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

5.Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及地方和中央政府的争议。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

6.Ensuite, effectivement, nos dépenses sociales ont augmenté et nos dépenses de collectivités locales ont augmenté.

的社会支出确实增加了,地方政府支出也增加了。机翻

「GeeeeeAaaaaa」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11

7.La porte-parole de la police locale, Felicia Anselm, a confirmé les attaques dans le gouvernement local de Barkin Ladi.

当地警方发言人Felicia Anselm证实了Barkin Ladi地方政府的袭击事件。机翻

「CRI法语听力 2013年11合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3

8.L'ASC a encouragé les gouvernements locaux, les grandes entreprises et les paysans à collaborer au développement de ces zones.

CSA地方政府,大公司和农民在这些地区的发展中进行合作。机翻

「CRI法语听力 2015年3合」评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

9.Et puis, par endroits également, le gouvernement organise même des rencontres amoureuses officielles.

此外,在某些地方政府甚至组织官方的相亲活动。机翻

「Aujourd'hui l'économie」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6

10.Entre-temps, les autorités locales et le gouvernement s'accusent mutuellement d'incompétence. Damian Vodénitcharov, Sofia, RFI.

与此同时,地方当局和政府互相指责对方无能。达米安·沃德尼查罗夫 (Damian Vodénitcharov),索非亚,RFI。机翻

「RFI简易法语听力 2014年6合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8

11.Les gouvernements locaux doivent fournir aux personnes nécessiteuses des aliments, de l'eau et des tentes en quantités suffisantes, a-t-il ajouté.

他补充说,地方政府必须为有需要的人提供足够数量的食物,水和帐篷。机翻

「CRI法语听力 2013年8合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8

12.Par crainte d'être expulsées, les nonnes ont décidé de donner les lieux dont elles sont propriétaires à la municipalité.

由于担心被驱逐,修女决定将她拥有的地方交给市政府机翻

「JT de France 3 2023年8合」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

13.Le pays devrait donner de nouveaux droits fiscaux à ces mêmes gouvernements locaux pour éviter qu’ils ne dépendent que des ventes foncières.

国家应该赋予这些地方政府新的税收权利,以防止它仅仅依靠土地销售。机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

14.La directive demande aux gouvernements locaux d'allouer un budget normal aux établissements d'enseignement professionnel, comme ils le font pour les établissements ordinaires.

该指令要求地方政府向职业学校分配正常预算,就像他为主流学校所做的那样。机翻

「CRI法语听力 2014年6合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3

15.Les gouvernements locaux doivent être vigilants face à ces risques de dettes et s'efforcer d'utiliser les investissements de manière plus efficace, a conseillé M. Li.

李建议,地方政府应对这些债务风险保持警惕,并努力更有效地利用投资。机翻

「CRI法语听力 2013年3合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

16.Il a également demandé aux gouvernements locaux d'accorder la priorité au développement d'un enseignement professionnel moderne afin de faciliter la réalisation du rêve chinois de renouveau national.

他还呼吁地方政府优先发展现代职业教育,促进实现国家复兴的中国梦。机翻

「CRI法语听力 2014年6合」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.Les autorités sanitaires, avec l'Etat, les collectivités locales, définiront les modalités pratiques du déploiement des vaccins, avec les hôpitaux, les maisons de retraite et l'ensemble des médecins de ville.

卫生当局将与国家、地方政府,一同确定疫苗的实际操作方式,包括医院、养老院和所有城市医疗点。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7

18.Il a appelé les deux pays à renforcer la communication entre les partis politiques, les parlements et les gouvernements locaux afin d'approfondir la compréhension et la confiance mutuelles.

他呼吁两国加强政党、议会和地方政府之间的沟通,加深相互了解和信任。机翻

「CRI法语听力 2014年7合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7

19.Nous irons ensuite à Hong Kong. Avec ce 5e dimanche consécutif de mobilisation. Les militants pro-démocratie comptent bien maintenir la pression sur le gouvernement local soutenu par la Chine.

然后将去香港。这是连续第5个周日的动员。民主活动人士打算继续向中国支持的地方政府施压。机翻

「RFI简易法语听力 2019年7合」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

20.Concernant les stations de sports d'hiver, une concertation a été engagée par le Gouvernement avec les élus locaux et les professionnels : les décisions seront finalisées très prochainement.

关于滑雪场,政府地方民选官员和专业人员进行了协商,将在不久后做出最后决定。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 遨游, 遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接