1.Nous pouvons poursuivre avec la proposition égyptienne.
1.我们可以采纳的建议。
2.Je voudrais aborder une fois de plus le problème des mines terrestres en Égypte.
2.我谨再次谈谈的地雷问题。
3.Des déclarations sont faites par les représentants de la France, du Soudan et de l'Égypte.
3.法国、苏丹的代表发言。
4.En Égypte, le montant des factures d'eau peut descendre jusqu'à 1 dollar par mois.
4.例如,的每月水费只1美元。
5.Le champ de la coopération entre l'Ukraine et l'Égypte ne cesse de s'étendre.
5.乌克兰的合作范围继续扩大。
6.Cet Égyptien porte des vêtements traditionnels égyptiens.
6.这个人穿着传统的服饰。
7.M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
7.穆尼尔-扎赫兰先的职业师。
8.Les représentants d'Israël et de l'Égypte exercent le droit de réponse.
8.以色列的代表行使答辩权发了言。
9.Je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice d'Égypte, Mme Naéla Gabr.
9.现在我请的奈拉·贾布尔大使发言。
10.Les représentants de Cuba et de l'Égypte expliquent leur vote après le vote.
10.古巴的代表在表决后发言解释投票。
11.L'action infatigable de l'Égypte a abouti à un accord de cessez-le-feu à Gaza.
11.的不懈努力带来了加沙地带的停火。
12.M. Zhang Shen (Chine) fait savoir que sa délégation appuie la proposition de l'Égypte.
12.张慎先(中国)说中国代表团支持的建议。
13.Avant le vote sur le projet de résolution, le représentant de l'Égypte fait une déclaration.
13.在对该决议草案表决之前,的代表发了言。
14.Le cas de l'Égypte avait suscité un grand intérêt et un débat animé.
14.与会者对的个案表示有兴趣,并进行了讨论。
15.Le cas de l'Égypte avait suscité un grand intérêt et un débat animé.
15.与会者对的个案表示有兴趣,并进行了讨论。
16.Les compagnies kenyane et égyptienne ont été accréditées et sont prêtes à être déployées.
16.肯尼亚的公司已经获得认可,随时可以部署。
17.Toutes ces réunions, qui se dérouleront à Paris et en Égypte, revêtent une grande importance.
17.在巴黎的所有这些会议都将极为重要。
18.Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.
18.在进入的拉法边界过境点发了特别严重的问题。
19.L'achèvement du livre blanc pour une Égypte compétitive s'est également poursuivi.
19.还完成了编纂白皮书的工作以促进的竞争力。
20.À sa quatrième session, le Comité s'est félicité d'avoir reçu le rapport initial de l'Égypte.
20.委员会在第四届会议上欢迎收到了的初次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.C'est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.
真是雄伟啊。和金字塔一样了不起。
2.Numéro 5: le désert blanc, en Égypte.
白色沙漠。
3.Il s'agit d’une statuette égyptienne, n’est-ce pas ?
是一个小雕塑,是这样吗?
4.C’est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.
5.Parce qu'ils sont spectaculaires, comme le Grand Temple d'Abou Simbel, en Egypte.
或者是因为很壮观,比如阿布辛贝神庙。
6.Donc comme vous l'avez compris ça se passe au Caire, en Egypte.
所以,正如你们所理解那样,故事开罗。
7.Numéro 4: le désert noir, en Égypte.
黑色沙漠。
8.Demain j’ai rendez-vous avec Sylvie. On va à une exposition sur l’Egypte.
B :明天我和西尔维有约了。我们去看一个关于展览。
9.Il lutte avec lui pendant 80 ans, avant que Rêve ne lui confie le trône d’Egypte.
他与他战斗了80年,Rêve给他王位之前。
10.Couvrant 56 kilomètres carrés, ce site archéologique chinois est plus grand que la Vallée des rois en Égypte.
这座中国考古遗址占地56平方公里,比国王谷还要大。
11.C'est pour cette raison que dans les tombes, le défunt est toujours représenté dans ses activités quotidiennes.
因此,古墓穴里,死者总是被描绘日常活动中。
12.Pour le remercier de ses succès, Nur al-Din confie la gouvernance de l'Égypte à Chirkou.
为了感谢他获得成功,Nur al-Din将统治权交给Chirkou。
13.C'est un oiseau de la mythologie égyptienne.
贝努是古神话中不死鸟。
14.Leur vie n’était pas emprisonnée comme une momie d’Égypte, sous une enveloppe toujours commune à tous, toujours la même.
“他们活不像一具木乃伊,禁铜一个人人一样、永远一样套子里。
15.C'est le nom d'un égyptologue qui l'a eu en sa possession durant quelque temps.
这是一位学家名字,他拥有纸莎草已经有一段时间了。
16.C'est l'Egypte que je veux à moi.
我想要只有。
17.Toi, par exemple, celle qui ressemble à une pyramide égyptienne.
比如你,长得像金字塔那个。
18.Dans la même période, en Égypte, apparaissent les hiéroglyphes.
同时期出现了象形文字。
19.Elle a su redonner un souffle important à l'économie et la politique égyptienne.
她能够为经济和政治注入新活力。
20.Lord Carnarvon, un aristocrate anglais passionné d'égyptologie, rachète les droits de fouille en 1915.
卡纳冯勋爵,一位热衷于学英国贵族,1915年买下了挖掘权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释