有奖纠错
| 划词

1.La topographie du pays se résume essentiellement à un haut plateau.

1.塞俄地形主要是高原。

评价该例句:好评差评指正

2.La Commission n'a reçu aucune réponse de l'Éthiopie.

2.委员会没有收到塞俄答复。

评价该例句:好评差评指正

3.Le climat de l'Ethiopie dépend essentiellement de l'altitude.

3.塞俄气候主要受纬度影响。

评价该例句:好评差评指正

4.La capitale de l'Ethiopie est Addis-Abeba.

4.塞俄都是贝巴。

评价该例句:好评差评指正

5.Telle sera toujours la position de principe de l'Éthiopie.

5.这始终是塞俄原则立场。

评价该例句:好评差评指正

6.La déclaration officielle de l'Éthiopie a été faite par l'Afrique du Sud.

6.塞俄正式发言已经由南非发表。

评价该例句:好评差评指正

7.Les marchandises et l'aide humanitaire destinées à l'Éthiopie sont actuellement acheminées par Djibouti.

7.塞俄商用和救援货车如今可以穿过吉布提。

评价该例句:好评差评指正

8.Un rapport concernant l'Éthiopie sera présenté à la Commission.

8.将向委员会介绍有关塞俄国别审查。

评价该例句:好评差评指正

9.Ceux qui souhaitent retourner en Éthiopie doivent être autorisés à quitter l'Érythrée.

9.应允许希望塞俄人离开厄立特里

评价该例句:好评差评指正

10.L'immigration éthiopienne diffère de l'immigration soviétique à plusieurs égards.

10.塞俄移民在几个方面不同于苏联移民。

评价该例句:好评差评指正

11.En Éthiopie, un autre mobilisera les populations locales contre les pratiques nocives.

11.塞俄一个获赠机构将动员社区反对有害习俗。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Érythrée n'a occupé aucune terre ni aucun territoire de l'Éthiopie.

12.厄立特里没有占领塞俄任何土地或领土。

评价该例句:好评差评指正

13.En conséquence, le camp de réfugiés d'Hartisheikh en Éthiopie est officiellement fermé.

13.结果,塞俄哈蒂谢赫难民营现已正式关闭。

评价该例句:好评差评指正

14.Le plan de paix de l'Éthiopie répond pleinement à cette préoccupation.

14.塞俄和平计划充分解释了这方面问题。

评价该例句:好评差评指正

15.La situation des réfugiés, tant en Érythrée qu'en Éthiopie, reste extrêmement précaire.

15.在厄立特里塞俄难民情况仍然极为严重。

评价该例句:好评差评指正

16.Mais l'Éthiopie réaffirme qu'il s'agit là de la conséquence de l'agression de l'Érythrée contre l'Éthiopie.

16.塞俄重申这是厄立特里入侵塞俄结果。

评价该例句:好评差评指正

17.Le taux de participation électorale dans le pays est parmi les plus élevés du monde.

17.根据世界标准,塞俄投票率是最高之一。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce qu'elle veut, c'est éterniser son conflit frontalier avec l'Éthiopie.

18.它要就是与塞俄边界问题无休无止。

评价该例句:好评差评指正

19.En conséquence, le camp de réfugiés de Hartisheikh (Éthiopie) a été officiellement fermé en juin.

19.因此,塞俄哈蒂谢赫难民营于6月份关闭。

评价该例句:好评差评指正

20.Environ 80 % des marchandises qui y entrent sont en transit vers l'Éthiopie.

20.该港大约80%进港货物是要转口到塞俄

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aluminiure, alumino, aluminobétafite, aluminocalcite, aluminochlorure, aluminochrysotile, aluminocopiapite, aluminofluorure, aluminographie, aluminon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频

1.Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines s'écrase avec 149 passagers et 8 membres d'équipage.

一架载有149名乘客和8名机组人员埃塞俄比亚航空飞机坠毁了。

「精彩视频集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Cassiopée est une reine éthiopienne dans la mythologie grecque.

卡西奥佩娅是希腊神话中埃塞俄比亚女王。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

3.– Nous avons encore des contacts actifs en Éthiopie ?

“我们在埃塞俄比亚还有可用联系人吗?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.La construction du plus grand barrage hydroélectrique d'Afrique en Éthiopie inquiète toujours l'Égypte.

埃塞俄比亚非洲水电建设仍令埃及感到担忧。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
精彩视频

5.Le MCAS aurait également étaient défectueux lors du crash Ethiopian Airlines du 10 mars 2019.

据报道,在2019年3月10日埃塞俄比亚航空飞机坠毁,MCAS系统也存在缺陷。

「精彩视频集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

6.Également, la construction du plus grand barrage hydroélectrique d'Afrique en Éthiopie inquiète toujours l'Égypte.

此外,埃塞俄比亚非洲水电建设仍令埃及感到担忧。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月

7.1-1, c'est également le score de Zambie-Ethiopie.

1-1也是赞比亚-埃塞俄比亚比分。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1月集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月

8.Il fait déjà la fierté de l’Éthiopie qui en fait une priorité nationale.

这已经是埃塞俄比亚骄傲,这使它成为国家优先事项。机翻

「TV5每周精选 2013年11月集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

9.Les conflits actuels en Éthiopie doivent être résolus.

埃塞俄比亚目前冲突必须得到解决。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

10.1 million de litres d'hydrocarbures répandus en mer, eau polluée. Eau bénite en Ethiopie.

100万升碳氢化物溢出海上,污染了水。埃塞俄比亚圣水。机翻

「JT de France 2 2022年1月集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11." C'est un prix pour l'Éthiopie, mais aussi pour tout le continent africain" , dit-il à son interlocutrice norvégienne.

“这是对埃塞俄比亚奖励,也是对整个非洲奖励。”他如是回复来自挪威通知。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

12.Aujourd'hui encore, le café est au cœur de l'économie éthiopienne.

即使在今天,咖啡也是埃塞俄比亚经济核心。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月

13.Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines qui effectuait la liaison Addis Abeba-Nairobi s’est écrasé.

一架从亚斯亚贝巴飞往内罗毕埃塞俄比亚航空公司飞机坠毁。机翻

「RFI简易法语听力 2019年3月集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月

14.L'ouverture aujourd'hui du 26e sommet de l'Union africaine à Addis-Abeba en Ethiopie.

ZK:今天在埃塞俄比亚斯亚贝巴举行第26届非洲联盟峰会开幕式。机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

15.Découverte en Éthiopie en 1974, l'australopithèque a pu être étudiée grâce à ses restes fossiles remarquablement conservés.

露西是1974年在埃塞俄比亚被发现,通过她保存完好化石遗骸,我们得以展开研究。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年

16.Les anciens systèmes de gouvernement en Éthiopie ont consisté à se conquérir les uns les autres par la force.

埃塞俄比亚古代政府体系涉及通过武力相互征服。机翻

「TV5每周精选(音频版)2023年集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

17.Un conflit entre l’Érythrée et l'Éthiopie à stopper, donc c’est une bonne chose.

厄立特里亚和埃塞俄比亚之间冲突要停止,所以这是一件好事。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月

18.Avec le pourrissement du conflit éthiopien, le retour des Talibans et l'insécurité croissante en Afrique subsaharienne.

随着埃塞俄比亚冲突恶化,塔利班回归以及撒哈拉以南非洲地区日益严重不安全状况。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年

19.Une parenthèse vitale dans cette région de l’Éthiopie en proie en grande partie aux groupes armés.

埃塞俄比亚这一地区一个重要插曲主要是武装团体猎物。机翻

「TV5每周精选(音频版)2023年集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月

20.Il se " sentait menacé" dans son pays, l'Ethiopie, et il voulait demander l'asile politique à la Suisse...

他在他国家埃塞俄比亚" 感到受到威胁" ,他想向瑞士申请政治庇护。机翻

「RFI简易法语听力 2014年2月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接