有奖纠错
| 划词

Les produits sont largement utilisés dans les galeries marchandes, à la maison et les grandes lignes d'éclairage décoratif de la ville.

产品广泛用于商场,家居及轮廓装饰

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de divers types, des routes, des mines, de la cour, de l'éclairage de la lampe d'éclairage de la ville.

我公司专业生产各种类型,道路,工矿,庭院,的灯具。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant affirme que, par suite des opérations militaires qui se sont déroulées à Al Khafji, les bâtiments municipaux et le système d'éclairage ont été endommagés.

索赔人称,由于在海夫吉的军事行动,给建筑物和系统造损害。

评价该例句:好评差评指正

Une soirée à la campagne, en bord de mer, un bivouac en montagne, loin des villes polluées, sur-éclairées, et les étoiles se rappellent à notre bon souvenir.

在乡间的一个夜晚,或在海边,在山间的露营,远离污染的、过度儿漫天繁星在向我们问好。黑夜,不计其数的星星,银河的银色拱桥,场面豪华而壮观。

评价该例句:好评差评指正

On trouve de nombreux exemples d'initiatives conçues par des villes pour combiner l'éclairage des voies publiques, la rationalisation des équipements collectifs et la modernisation des espaces publics afin d'améliorer la vie quotidienne des leurs habitants, notamment dans les quartiers à faible revenu et au sein des groupes vulnérables.

关于各个如何将道路、设计改良的公共设施和改善的公共空间结合起来,以改善人口、特别是低收入住区和弱势群体的生活质量的例子不胜枚举。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避开众人, 避坑落井, 避雷, 避雷带, 避雷器, 避雷引下线, 避雷针, 避乱, 避免, 避免不了的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年8月合集

Pas d'éclairage urbain, pas d'égoûts, pas d'eau courante, pas de wi-fi.

照明有下水道,有自来水,有无线网络。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L’éclairage urbain d’aujourd’hui est responsable d’une pollution lumineuse qui a pour conséquence le dérèglement des cycles hormonaux de tous les écosystèmes, la chute des feuilles des arbres par exemple, mais aussi des insectes, des animaux, et même de l’homme.

今天的照明要对光污染负责,这导致所有生态系统的荷尔蒙周期被如树叶的掉落,但也包括昆虫、动物,甚至是人类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避险, 避险浮标, 避邪, 避凶趋吉, 避阳的, 避阳植物, 避役, 避雨, 避孕, 避孕的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接