有奖纠错
| 划词

Je suis ta mère. L'archevêque est ton père.

“我母亲,大主教父亲。”

评价该例句:好评差评指正

Je pense que Mgr Tutu a dit vrai.

我认为大主教说得不错。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受伤,包括大卫·吉塔里大主教

评价该例句:好评差评指正

Le Président Ramos-Hortas et l'évêque Belo faisaient partie de nos honorables invités à l'époque.

拉莫斯·奥尔塔总统和贝罗大主教当时我们的尊贵客人。

评价该例句:好评差评指正

Elle condamne fermement tous les assassinats, en particulier l'assassinat récent de l'archevêque Duarte.

它强烈谴责一切暗杀行动,尤其谴责Duarte大主教最近遇害事件。

评价该例句:好评差评指正

Mgr. Migliore (Observateur du Saint-Siège) déclare que protéger l'environnement n'est pas seulement le défendre.

Migliore大主教(罗马教廷观察员)指出,保护环境不只保卫环境。

评价该例句:好评差评指正

L'archevêque Tutu est devenu une icône de l'espoir par-delà l'Église et l'Afrique du Sud.

大主教希望的象征,其影响所及,远远超出教会和南部非洲。

评价该例句:好评差评指正

Selon cette source, M. Galindo, qui enquêtait sur le meurtre de l'Archevêque Gerardi, s'est exilé.

根据所得到的情况,调查谋杀大主教Gerardi 案件的Galindo先生已流亡海外。

评价该例句:好评差评指正

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

大主教现已正式退休,开普敦他家的附近开设了一家私人办事处。

评价该例句:好评差评指正

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

作为秘书长,大主教投入了全身心来实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, le révérend Parascand (Faith Community Church) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀,Parascand大主教(Faith Community Church)人专席就坐。

评价该例句:好评差评指正

En fait, j'ai demandé à l'archevêque de se faire tester avant moi, car j'avais peur de mes résultats.

实际上,我大主教我前面检测,因为我担心我的结果。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de la création de l'archidiocèse du Liechtenstein, on envisage actuellement de séparer complètement l'église et l'État.

随着列支敦士登大主教区的建立,目前正审议政教分离的问题。

评价该例句:好评差评指正

Monseigneur Tauran (Observateur du Saint-Siège) déclare que le Saint-Siège est devenu partie au Traité afin de promouvoir la paix.

Tauran大主教(罗马教廷观察员)说,罗马教廷成为该《条约》的缔约国,为的促进和平。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Je donne maintenant la parole à l'archevêque Celestino Migliore, Observateur permanent de l'État observateur du Saint-Siège.

主席(以法语发言):我现教廷观察国常驻观察员米廖雷大主教发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Archevêque Migliore (Observateur permanent du Saint-Siège) (parle en anglais) : La mémoire est un devoir et une responsabilité commune.

米廖雷大主教(罗马教廷)(以英语发言):缅怀一种职责和共同的责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent du Saint-Siège, Mgr Celestino Migliore.

主席(以英语发言):我现罗马教廷常驻观察员塞莱斯蒂诺·米廖雷大主教发言。

评价该例句:好评差评指正

L'archevêque Migliore (Observateur du Saint-Siège) dit que l'injustice est au cœur des problèmes et différends qui séparent Israéliens et Palestiniens.

Migliore大主教(罗马教廷观察员)说,不公正导致以色列人和巴勒斯坦人面临困难和出现分歧的核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mgr Celestino Migliore, observateur de l'État observateur du Saint-Siège.

代理主席(以英语发言):我邀罗马教廷观察员塞莱斯蒂诺·米廖雷大主教阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Archevêque Migliore (Observateur pour le Saint-Siège) déclare que la protection de l'environnement est bien plus que le fait de le défendre.

Migliore大主教(梵蒂冈观察员)说,保护环境不只意味着维护环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autocohésion, autocollant, autocollimateur, autocollimation, autocollision, autocommande, autocommutateur, autocompatible, autocomplexe, autocompte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

L'archevêque de Paris annonce qu'il excommuniera tous les spectateurs.

巴黎主教宣布他将开除所有观众的教籍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et les deux enfants le suivirent comme ils auraient suivi un archevêque.

两个孩便跟着他走,象跟了个主教似的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ainsi l'archevêque de Paris et 3 otages sont exécutés le 24 mai.

因此,巴黎主教和3名人质于524日被处决。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces messieurs se permirent plusieurs plaisanteries ; le curé suivant eux était fils d’un archevêque.

这两位先生竟然开玩笑,说本堂神甫是一位主教的儿

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avec l'aide de l'archevêque d'Ezmond Tutu, il parvient à réconcilier les Noirs et les Blancs.

Ezmond Tutu 主教的帮助下,他设法调和了黑人和白人的矛盾。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors que l'archevêque de Canterbury lui remet les deux sceptres figurant le Pouvoir, la Justice, l'Equité et la Clémence.

伯雷主教授予她两个权杖,象征着权利,正义,公平和仁慈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133合集

Il s'agit d'un ex-archevêque qui a démissionné lundi dernier.

这是一位上周一辞职的前主教

评价该例句:好评差评指正
La nausée

J'entends grincer le chapeau de tôle de l'archevêque.

我听到主教的锡帽吱吱作响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133合集

Pour l'intronisation du nouvel Archevêque de Canterbury.

为了坎伯雷新任主教的登基。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20155合集

Dernière étape avant la canonisation, l'archevêque Oscar Romero a été béatifié.

ZK:封圣前的最后一步,奥斯卡·罗梅罗主教被祝圣。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

La principauté de Trèves est gouvernée par l'archevêque et prince électeur Richard von Greiffenclau.

里尔公国由主教和选帝侯理查德·冯·格莱芬克劳管理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20132合集

Le Cardinal André 23, Archevêque de Paris au micro d'Aram Mbengue.

红衣主教安德烈23岁,巴黎主教阿拉姆·姆本格的麦克风前。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133合集

Une nouvelle vie commence pour l'archevêque de Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯主教开始了新的生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

L'archevêque de Canterbury s'assure à plusieurs reprises qu'elle est bien posée.

伯雷主教多次确保它摆得很好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20137合集

Dans une heure l'archevêque de Rio doit célébrer la première messe, sur la plage de Copacabana.

一小时后,里约主教将庆祝科帕卡巴纳海滩举行的第一次弥撒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20133合集

L'archevêque de 76 ans devient donc le pape.

这位76岁的主教因此成为教皇。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20133合集

Après des études en Allemagne, il était devenu évêque de Buenos Aires en 1992 et archevêque en 1998.

德国留学后,他于1992成为布宜诺斯艾利斯主教,1998成为主教

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le Parisien lui relate dans ses colonnes un entretien avec l'archevêque de Rouen, Mgr Dominique le Brun.

《巴黎人报》他的专栏中向他讲述了对鲁昂主教多米尼克·勒布伦主教的采访。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201810合集

L'archevêque démissionnaire de Washington qui était évêque à Pittsburgh entre 1988 et 2006 aurait contribué à étouffer le scandale.

据报道,这位辞职的华盛顿主教1988至2006期间匹兹堡担任主教,帮助平息了这一丑闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20181合集

L'archevêque de Kinshasa, le cardinal Laurent Monsengwo, a réagi aux violences de dimanche dernier en République démocratique du Congo.

金沙萨主教洛朗·蒙森沃枢机主教对上周日刚果民主共和国的暴事件作出了反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autocopie, autocopier, autocorrection, autocorrélateur, autocorrélatif, autocorrélation, autocorrélogramme, autocouchette, autocouchettes, auto-couchettes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接