有奖纠错
| 划词

Le paquebot est très confortable .

这艘客轮很舒适。

评价该例句:好评差评指正

Ce paquebot comprend deux cents hommes d’équipage dont cinquante matelots.

这艘客轮上有200名船,其中50名是水手。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de la sécurité maritime a souscrit à la décision prise par le Groupe de travail selon laquelle les futurs navires à passagers de grandes dimensions devraient être conçus de manière à améliorer la capacité de survie du navire, en se fondant sur l'adage maintes fois vérifié selon lequel « un navire est la meilleure embarcation de sauvetage ».

海安核可了工作组的决定,即根据至理名言“船是自己最好的救艇”,客轮计应有更存能力。

评价该例句:好评差评指正

Comme suite à cette proposition, le Comité a constitué un groupe de travail sur le renforcement de la sécurité des navires à passagers de grandes dimensions, l'objectif étant de déterminer la mesure dans laquelle les règles actuelles devraient être revues, ne serait-ce qu'en raison des dimensions de ces navires et du nombre de personnes qu'ils transportent, s'agissant en particulier des situations d'urgence et de la formation des gens de mer.

针对这项建议,该委立了加强客轮安全问题工作组。 目的是根据这种船只的巨规模和搭载人数,确定应在多程度上审查目前条例,特别是有关紧急情况和海培训的条例。

评价该例句:好评差评指正

À la soixante-treizième session du Comité de la sécurité maritime, le Groupe de travail a examiné le régime actuel de la sécurité dans la mesure où il concerne les navires à passagers de grandes dimensions et a défini les domaines de préoccupation, à savoir : a) le navire sous tous ses aspects - y compris la construction et l'équipement, l'évacuation, l'exploitation et la gestion; b) les personnes - y compris l'équipage, les passagers, le personnel de sauvetage, la formation, la gestion des situations de crises et l'encadrement des passagers; c) l'environnement - y compris les services de recherche et de sauvetage, l'exploitation dans les zones reculées et les conditions météorologiques.

在海安第73届议上,工作组审查了与客轮相关的现行安全制度,并查明了以下令人关切的方面:(a)船舶-包括建造和备、撤离、操作和管理;(b)人-包括海、乘客、救援人、培训、危机和人群管理;(c)环境-包括搜索和救援事务、在远洋作业及天气条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paumer, paumier, paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure, paupiette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会

Oui, Madame. Le paquebot est très confortable.

,夫。这艘大型客轮很舒适。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils étaient effrayants, ces appels poussés par les grands paquebots aveugles.

黑灯瞎火大型客轮发出呼喊叫心惊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

3 ans plus tard, les gros paquebots sont bannis du centre-ville.

3年后,大型客轮被禁止进入市中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pavage, pavane, pavaner, pavé, pavée, pavement, paver, paveur, pavie, pavier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接