有奖纠错
| 划词

1.Elles sont le mécanisme essentiel pour gérer et atténuer le risque de sécurité en l'évaluant.

1.最低运作标准,是根据风险评估去理和减轻风险的主要机制。

评价该例句:好评差评指正

2.Le personnel de sécurité actuel fournit également des services de sécurité à la base aérienne.

2.现有人员还在航空港提供

评价该例句:好评差评指正

3.L'un des agents de sécurité serait l'adjoint du Chef de la sécurité.

3.其中1名干事还将担任副主任。

评价该例句:好评差评指正

4.Société expérience des produits de sécurité, le monde de la série vidéo radar.

4.公司经验系列产可视雷达系列。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Département a formé 33 équipes de gestion de la sécurité durant l'exercice biennal.

5.部在该两年期内培训了33个理工作队。

评价该例句:好评差评指正

6.À l'ONUST, le personnel de sécurité exécutait des tâches sans rapport avec la sécurité.

6.在停战监督组织,人员负责履行与的职能。

评价该例句:好评差评指正

7.Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.

7.公司所有产经中国平险公司质量承

评价该例句:好评差评指正

8.Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.

8.这家公司提供的服务很好地护了企业权益。

评价该例句:好评差评指正

9.L'INSTRAW s'intéresse également aux aspects antisexistes de la réforme des institutions de sécurité.

9.研训所还集中注意部门改革(改革)所涉的性别问题。

评价该例句:好评差评指正

10.L'équipe conseille le responsable désigné pour toutes les questions de sécurité.

10.理小组就所有与的事项,向指定官员提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

11.Le système normalisé de gestion de la sécurité intégrera tous les systèmes de sécurité.

11.标准化操作系统的安装将实现所有系统的充分一体化。

评价该例句:好评差评指正

12.Évaluer les risques dans chaque lieu d'affectation est l'une des conditions de leur bonne gestion.

12.风险评估是对驻有联合国人员的各地点理工作的基本要求。

评价该例句:好评差评指正

13.Le personnel de sécurité des Nations Unies n'était pas armé.

13.联合国人员没有佩带枪支。

评价该例句:好评差评指正

14.De même, la réforme du secteur de la sécurité est encore excessivement lente.

14.部门的改革仍然极为缓慢。

评价该例句:好评差评指正

15.Le système de sécurité doit être corrigé et actualisé.

15.系统必须予以修整和更新。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Groupe des enquêtes en matière de sécurité n'est déployé qu'à Djouba.

16.只有朱巴设立了调查股。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Coordonnateur relève directement du Secrétaire général.

17.协调员直接向秘书长负责。

评价该例句:好评差评指正

18.La délégation chinoise attache une grande importance au renforcement de la sécurité.

18.中国代表团特别注加强项目。

评价该例句:好评差评指正

19.Ses normes de sécurité sont considérées comme insuffisantes.

19.标准被认为是不够的。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces tâches ont requis les services à temps complet de l'actuel agent de sécurité.

20.这些职责需要现任干事职服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用), 沉积槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

1.Service de sécurité! Qui est là?

安保服务!谁那?

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

2.Pour assurer la sécurité de cette cérémonie, un énorme dispositif sera mis en place.

为了确保仪式的安全,将部署大量安保

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

3.Le palais surveillé 24 heures sur 24 par des officiers de sécurité et des caméras.

安保人员和摄像机全天24小时监控着爱丽舍宫。

「彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

4.Il faut des directives détaillées pour la sécurité lors de tels événements » , a appelé le JoongAng.

应当为此类活动的安保计划制定详细的指导方针。”

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

5.Dans les faits, seuls 137 policiers, dont 58 en uniforme, étaient affectés à la surveillance d'Halloween à Itaewon.

事实上,只有137名警察,包括58名穿制服的警察,被去现场监察梨泰院万圣节的安保情况。

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

6.Des moyens de sécurité massifs seront déployés pour cette marche.

此次军将部署大量安保手段。机翻

「RFI简易法语听力 2015年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

7.Mais à Nîmes, ils font de la sécurisation.

尼姆,他们负责安保工作。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

8.Dans le hameau, pour l'heure, seuls les travaux de sécurisation ont été réalisés.

目前,该村只安保工作。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

9.D'importants travaux de sécurisation sont toujours en cours.

重要的安保工作仍中。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

10.Un lundi matin pas comme les autres, sous haute sécurité.

这是一个与众不同的周一早晨,安保严密。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

11.Dans le village aussi, le travail de sécurisation se poursuit.

- 村子里,安保工作仍继续。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
法语听力材料

12.Caméra, agent de sécurité, on a tout vérifié.

监控 安保 我们都确认过了。

「法语听力材料」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

13.Le personnel de sécurité de l'aéroport allemand le troisième plus grand du monde est en grève.

德国世界第三大机场的安保人员正罢工。机翻

「RFI简易法语听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.J. Biden se déplacera, comme à son habitude, avec ses 400 officiers de sécurité.

J. Biden 将像往常一样与他的 400 名安保人员一起旅,。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15.Il y a un 1er gros travail de sécurisation qui va être préalable à la cérémonie.

- 仪式之前将第一项大型安保工作。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

16.Ce que trouvent les agents de sécurité dans les poches des voyageurs, ce sont des balles, des munitions.

安保人员旅客的口袋里发现的是子弹和弹药。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

17.Le dispositif de sécurité pour la cérémonie d'ouverture sera le plus conséquent jamais déployé sur un seul site en France.

开幕式的安保系统将是法国有史以来单一场地部署的最大安保系统。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

18.C'est super cher, c'est super long, surtout que maintenant, c'est protégé depuis qu'il y a la sécurité renforcée après les attentats.

这太贵了,排的队伍太长了,尤其是现,它受到很好的保护,因为恐袭发生后,安保得以加强。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.A la tête d'une société de sécurité privée, il traque les hommes de main des cartels, ceux qui volent l'eau.

作为一家私人安保公司的负责人,他追捕偷水的卡特尔追随者。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Lorsqu'il vient en France en 1993, il ne voit Paris que du toit de l'Arche de La Défense, sécurité oblige.

- 1993 年他来到法国时,只拉德芳斯拱门的屋顶上看到了巴黎,需要安保机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家, 沉积岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接