Nous sommes très bien préparés en matière de sécurité et dans nos modes de fonctionnement.
我们非常,在环境中开展活动。
La sécurité d'Israël et de ses citoyens passe par la paix.
以色列的和以色列公民的需要和平。
Le Conseil de sécurité a reconnu que ce danger constitue une menace pour la sécurité.
事会已确认这一威胁构成威胁。
La paix et la sécurité internationales doivent se comprendre en termes de sécurité humaine.
必须从人的角度际和平与。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团的及其人员的人身问题。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的由联保和处负责。
La responsabilité principale du Conseil de sécurité est de maintenir la paix et la sécurité.
事会的主要责任是维护和平与。
C'est une évidence même que la sécurité régionale renforce la sécurité internationale.
按照逻辑,区有助于加强际集体。
Elle affirme qu'il ne saurait y avoir de sécurité si les femmes sont en danger.
它承认,没有妇女的,就没有可言。
De graves inquiétudes pèsent actuellement sur leur sécurité et celle de leur famille.
目前,他们的及其家人的十分令人担忧。
La sécurité des uns ne saurait être assurée au détriment de la sécurité des autres.
部分家的不应以损害其他家的为代价。
Personne ne doit renforcer sa sécurité au détriment de celle des autres.
在增进一个家的时,不应损及他的。
Le conseil de sécurité élabore une stratégie de sécurité conformément au présent Règlement.
科索沃委员会应根据《决方案》制订战略。
Cette nouvelle situation appelle impérativement une réforme de la sécurité.
鉴于这一新的实情,的确迫切有必要进行改革。
Il s'agit d'un concept de sécurité socioéconomique que j'ai appelé la « sécurité des personnes ».
这是社会经济概念,我称为`人民的'”。
En conséquence, la sécurité des réfugiés et la sûreté du personnel sont devenues étroitement interdépendantes.
结果,难民的和工作人员的紧密缠结在一起。
Il importe, en particulier, d'assurer la sécurité autour des zones sensibles, notamment des installations pétrolières.
尤其相关的是需要确保敏感地区周围的,包括石油设施的。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
事会主席敦促其向事会提出此事,以立即采取行动。
Dans les pays en développement, la sécurité alimentaire est une question de survie.
对于发展中家来说,粮食是一件事关生计的大事。
Les forces de sécurité iraquiennes sont désormais responsables de la sécurité dans sept provinces.
伊拉克部队现已在七个省份承担了主管责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as bien attaché ta ceinture Peppa ?
佩奇系好安全带了吗?
Mais je le sais qu'en France, une capote, c'est un préservatif.
但我知道,在法国,安全套就是安全套。
Il y a aussi une ceinture de sécurité.
还有一个安全带。
Notre sécurité est en jeu en Europe.
欧洲的安全危在旦夕。
J'ai cru qu'on y serait plus en sécurité.
我以为很安全。
Sans oublier de faire atterrir la chancelière en toute sécurité !
别忘了还要让总理安全着陆!
Vous êtes en sécurité sur cette planche ascenseur.
在升降板上很安全。
Migré n’est pas vraiment de tout repos.
并非所有都是安全的。
Les médicaments génériques, aussi sûrs, aussi efficaces.
非专利药既安全又有效。
On doit vous amener dans un endroit sûr.
必须把们送到安全的地方。
C'est l'administration américaine en charge de la sécurité du transport.
来自美国国家运输安全委员。
Il n'y a pas de système d'arrêt de sécurité ?
难道没有安全关闭系统吗?
Je suis bien trop près pour être en sécurité.
我离得太近了,不安全。
C'est bien, Monsieur Dinosaure est en sécurité.
很好,恐龙先生现在很安全。
Un ensemble unique de 7 stations dans un site privilégié.
一个优势地段有7个安全站。
Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.
好的,豚鼠在很安全的地方。
Le MD- 80 s’ inclina, Adam resserra sa ceinture.
MD80型飞机开始往下倾斜,亚当系好安全带。
La première urgence est de consolider et de sécuriser le lieu.
第一要务是巩固并保障场所的安全。
Il va monter la garde et assurer la sécurité des cookies.
他可以充当警卫,保卫饼干的安全。
On devrait être en sécurité quand on sera dans les montagnes.
到山里的时候我们应该就安全了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释