有奖纠错
| 划词

1.Une variété de la main arts heureux calligraphie couplets.

1.手工作各种喜庆艺术字画对联

评价该例句:好评差评指正

2.J'ai toutes sortes de calligraphie et de peinture atelier de franchise, couplets, un coupe-temps.

2.我店专营各种字画、对联、一次性纸杯。

评价该例句:好评差评指正

3.L'attitude de la population à l'égard de la FINUL est restée positive en général.

3.民众对联黎部队基本保持积极的态度。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Danemark continue de fournir un appui direct à la MANUI.

4.丹麦继续对联伊援助团提供直接支助。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous demeurons fermes dans notre engagement à l'égard de la MONUC.

5.我们仍然对联刚特派团作出坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

6.Ceci a eu également des répercussions sur le BUNUTIL même.

6.对联东办事处本身也造响。

评价该例句:好评差评指正

7.Les contrôles budgétaires étaient satisfaisants à la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq (MANUI).

7.对联伊援助团预算的控当的。

评价该例句:好评差评指正

8.Les Iraquiens placent beaucoup d'espoir dans la MANUI.

8.伊拉克对联伊援助团的期望很高。

评价该例句:好评差评指正

9.Les partenaires bilatéraux avaient répondu très positivement au processus du Plan-cadre.

9.双边伙伴对联发援框架进程作出积极的反应。

评价该例句:好评差评指正

10.La communauté internationale continue de nourrir de grands espoirs à l'égard de la MANUTO.

10.国际社会继续对联东支助团抱很高的希望。

评价该例句:好评差评指正

11.La Division a obtenu de bons résultats dans la gestion d'UNISPAL.

11.该司对联巴信息系统的管理大致上相当功。

评价该例句:好评差评指正

12.UNISPAL suscite dans l'ensemble des réactions favorables.

12.对联巴信息系统的意见反馈通常较多。

评价该例句:好评差评指正

13.Des délégations ont demandé des précisions au sujet du suivi de l'application du Plan-cadre.

13.有人要求对联发援框架的进展进行监测的情况。

评价该例句:好评差评指正

14.Les États-Unis saluent le travail et le courage de la MINUSTAH.

14.美国对联海稳定团的工作和勇敢精神表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

15.La MANUA mérite d'être vivement félicitée pour les efforts entrepris à cet égard.

15.对联阿援助团在这方面的努力应大加表彰。

评价该例句:好评差评指正

16.Il faudra par ailleurs renforcer la protection du personnel de la MANUA.

16.我们必须加强对联阿援助团工作人员的保护。

评价该例句:好评差评指正

17.La MINUSTAH, à cet égard, doit voir son action complétée par celle d'autres acteurs.

17.其他行为体将对联海稳定团在这方面的努力予以配合。

评价该例句:好评差评指正

18.Une évaluation du PNUAD sera normalement effectuée l'avant-dernière année du cycle de programmation.

18.对联发援框架的评估一般要在方案周期倒数第二年进行。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette population attend beaucoup de la MONUC dans ce domaine.

19.那里的民众在这方面对联刚特派团寄予厚望。

评价该例句:好评差评指正

20.La Division a étudié les moyens d'améliorer les outils utilisés pour mesurer l'utilisation d'UNISPAL.

20.该司一直在研究如何改进对联巴信息系统使用情况的衡量办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnétomètre, magnétométrie, magnétométrique, magnétomoteur, magnétomotorique, magnétomotrice, magnéton, magnéto-optique, magnétopause, magnétophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节

1.Une tradition qui date de l'époque des 5 dynasties, au Xe  siècle, quand l'empereur Meng Chang aurait inscrit un couplet sur une lamelle d'un pêcher.

一传统可以追溯到 5 个朝代,在 10 世,当时的孟尝君会在桃树的板条一副对联机翻

「春节」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magnétoscopique, magnétosphère, magnétosport, magnétostatique, magnétostibiane, magnétostratigraphie, magnétostriction, magnétotachymétrique, magnétotaconite, magnétothèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接