有奖纠错
| 划词

1.En fait, les fermiers ougandais font déjà de bonnes récoltes.

1.实际上,乌干达农民甜头

评价该例句:好评差评指正

2.Ce système a bénéficié à plus de 1 500 femmes.

2.该方案使1500多位妇女甜头

评价该例句:好评差评指正

3.Ces groupes, longtemps considérés comme marginaux, ont doublement bénéficié de cette nouvelle régression du combat contre le racisme.

3.这些群体长期被边际化,反种族主义斗争的最近这一次消退让这种人大的甜头

评价该例句:好评差评指正

4.Quant aux gens comme moi, nous n'avons pas assez subi d'épreuves, ni assez goûté à la douceur. Comment pouvons-nous être heureux alors?

4.至于像我这样的人们,既没有吃足苦头叫人可以放弃,也没有甜头叫人可以坚守,怎样才能快乐无边?

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons déjà goûté à la saveur de la liberté, et il n'y a pas de force au monde qui nous y ferait renoncer.

5.我们了自由的甜头,世界上任何力量也不能使我们放弃自由。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous avons dû et nous devons encore faire face à la réaction particulièrement violente d'ennemis déterminés et disposant de beaucoup de ressources, qui sont décidés à faire dérailler notre projet, mais maintenant que les Iraquiens ont goûté à la liberté, ils ne s'en laisseront pas priver.

6.我们曾面对着并仍然面对着顽固的和资源充足的敌人的恶意反应,他们一心要使我们的工作脱轨,然而伊拉克人现在首次了自由的甜头,他们是不会失去自由的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surcuits, surdécapage, surdensité, surdent, surdépassement, surdésoxyder, surdétermination, surdéterminé, surdéterminer, surdéveloppé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.C'est un petit snobisme, mais quand on y a goûté, c'est trop tard.

这有点附,但旦我们尝到甜头,就感觉迟

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

2.Une fois, il manqua la visite, le lendemain son cours, et, savourant la paresse, peu à peu, n'y retourna plus.

次,他没去实习,第二天,又没去尝到偷懒的甜头,慢慢就进得去出不来

「Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接