有奖纠错
| 划词

1.L'avenir du Brésil est lié à celui de ses voisins.

1.西未来与其邻国相联系。

评价该例句:好评差评指正

2.Les participants ont étudié le cas du Brésil, premier producteur d'éthanol.

2.会议讨论了西醇生产经验。

评价该例句:好评差评指正

3.La tuberculose a un caractère prioritaire pour l'État brésilien.

3.肺结核是西一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

4.Les représentants du Chili et du Brésil fournissent des éclaircissements.

4.智利和西代表发言作出澄清。

评价该例句:好评差评指正

5.Des déclarations sont faites par les représentants de l'Inde, de l'Espagne et du Brésil.

5.印度、西班牙和西代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

6.Le système brésilien permet de suspendre des enchères pour d'autres motifs.

6.西制度允许出于其他理由中止拍卖。

评价该例句:好评差评指正

7.La représentante de l'Inde a dit que son pays s'associait à la déclaration du Brésil.

7.印度代表说,印度赞同西发言。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Conseil peut compter sur la participation active du Brésil.

8.安理会可以指望西积极参与。

评价该例句:好评差评指正

9.Les autorités brésiliennes ne contrôlent la pratique d'aucune religion au Brésil.

9.西当局不控制西任何宗教教事。

评价该例句:好评差评指正

10.M. Lamprea a été reconduit dans ses fonctions par les Présidents successifs de la session de 1994.

10.这名主席之友就是西费利佩·亚大使。

评价该例句:好评差评指正

11.Certains chiffres sont révélateurs de l'urbanisation de la pauvreté au Brésil.

11.一些数字说明了西贫穷城市化问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette question a pris valeur de priorité politique grâce au rapport pour le Brésil.

12.这个问题由于西报告成为政治关注重点。

评价该例句:好评差评指正

13.Des progrès sensibles ont été accomplis, notamment à Curitiba, au Brésil et à Singapour.

13.具有成功城市包括西库里提和新加坡。

评价该例句:好评差评指正

14.Une étude réalisée au Brésil est parvenue à des conclusions similaires.

14.一项关于西研究也得到了类似结论。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Brésil subit depuis quelques décennies une transition démographique.

15.最近几十年是西人口过渡时期。

评价该例句:好评差评指正

16.Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la déclaration du Brésil.

16.Sriswasdi女士(泰国)说,她支持西发言。

评价该例句:好评差评指正

17.Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la déclaration du Brésil.

17.Sriswasdi女士(泰国)说,她支持西发言。

评价该例句:好评差评指正

18.Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

18.除此之外,西暴力受害者仅有10%报案。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Brésil, enfin, garantira à ses enfants le droit de manger tous les jours.

19.西最终将确保西儿童享有每天吃上饭权利。

评价该例句:好评差评指正

20.Le droit brésilien ne reconnaît pas la validité de mesures ayant des effets extraterritoriaux.

20.西法律制度不承认具有领土外效果措施执行效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Embelia, embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Mais Pierre, devenu régent du Brésil, décide de se proclamer empereur d'un Brésil indépendant !

但已成为巴西摄政王皮埃尔决定自封为独立巴西皇帝!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.Je crois que c'est aussi mon côté brésilien.

我想这也是我在巴西一面。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
科技生活

3.C’est ce qu’ont voulu vérifier des biologistes brésiliens, spécialistes du cerveau.

为此,巴西神经生物学家们展开了研究。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

4.Tu prétends donc en faire des Caraïbes ou des Botocudos ?

“你难道当真要把他们变成西群岛土著,还是巴西第安人?”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

5.Coup de pouce et coup de chapeau au Brésil.

巴西帮地球一把活动和值得人尊敬活动。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

6.La patrie du Minitel et de Raymond Poulidor, celle qui sort le Brésil pour échouer en demies.

也是Minitel和蒙·普利多祖国,那个在半决赛中输给巴西国家。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

7.C'est une espèce d'entretien avec le consul de France au Brésil, mais ça s'est bien passé.

这是法国驻巴西领事面试,但面试很顺利。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

8.Fabrice Grinda, il pouvait donner un peu de son argent aux favelas du Brésil, s'il vous plaît ?

法布里斯·格林达(天使投资家),他能不能把他一点钱捐给巴西贫民窟呢?

「TEDx法语演」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

9.La vie au Brésil est compliquée et pleine de rebondissements.

巴西生活复杂且充满曲折。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

10.Il fait 6 centimètres de plus que son homologue brésilien.

它比巴西要高6厘米。机翻

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

11.Le phénomène Bolsonaro au Brésil se cumule avec des dérives brésiliennes qui préexistaient.

巴西博尔索纳罗现象与巴西先前存在行为相结合。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

12.Ce mardi, les manifestations se sont poursuivi au Brésil.

周二,巴西抗议活动仍在继续。机翻

「RFI简易法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

13.Marée humaine au Brésil pour demander le départ de la présidente.

SB:巴西人类浪潮要求总统下台。机翻

「RFI简易法语听力 2015年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

14.Bruno Dusaussoy : Et donc, c’est une influence indirecte du Brésil.

布鲁诺 杜索:所以,这是巴西引起直接影响。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

15.C'est une affaire sanitaire qui ne va pas améliorer la situation économique au Brésil.

这是一个健康问题,不会改善巴西经济状况。机翻

「RFI简易法语听力 2017年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.Celui-là doit l'être, parce qu'on a battu une très belle équipe du Brésil.

这是必须,因为我们击败了一支来自巴西非常优秀球队。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

17.Hugo Moissonier, vous avez suivi le match Belgique Brésil pour RFI.

Hugo Moissonier,你关注了比利时巴西比赛。机翻

「RFI简易法语听力 2018年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

18.Ces bateaux de pêche illégaux venus du Surinam ou du Brésil sont toujours plus nombreux.

这些来自苏里南或巴西非法渔船数量越来越多。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.Forêts en péril au Brésil, montagnes perdant de leur majesté en Suisse.

巴西森林处于危险之中,山脉在瑞士失去了威严。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

20.Jeudi, tous les comptes bancaires de l'entreprise ont été bloqués au Brésil.

周四,该公司在巴西所有银行账户均被冻结。机翻

「RFI简易法语听力 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接