有奖纠错
| 划词

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车了。

评价该例句:好评差评指正

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

每年吸引了大量的游客。

评价该例句:好评差评指正

Notre-Dame de Paris est une comédie musicale.

圣母院是一部音乐剧。

评价该例句:好评差评指正

Je vais à Paris, puis à Milan.

我先,然后米兰。

评价该例句:好评差评指正

Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

我为下周感到异常兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.

之后,我想

评价该例句:好评差评指正

Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.

保罗打电话告诉我们他明天到

评价该例句:好评差评指正

Henri s'est envolé pour Paris à seize heures.

亨利搭了16点的飞机

评价该例句:好评差评指正

Il y a 22 vols par semaine entre Paris et Pékin.

和北京之间每周有22班航班。

评价该例句:好评差评指正

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面到整个

评价该例句:好评差评指正

Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.

这趟列车衔接到波尔多的快车。

评价该例句:好评差评指正

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

后,我一直想念着你们,也思念着北京。

评价该例句:好评差评指正

Paris a changé, massivement et qualitativement .

变了,不论从变化的数目上,还是变化的性质上,它彻底变了。

评价该例句:好评差评指正

A 10 ans, Franck Braley donne son premier concert avec l'orchestre philharmonique de Radio France à la Salle Pleyel.

弗朗克·布拉莱在十岁时与法国广播爱乐乐团一起在普勒耶尔音乐厅举行了首场音乐会。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.

即便是这样,民不再逃离

评价该例句:好评差评指正

Vous venez de paris? --oui, j'en viens.

你来自?是的,我来自

评价该例句:好评差评指正

La Grande Arche de Paris est un nouveau monument de Paris.

大拱门是新的标志性建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

的夜生活是文化遗产的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain de notre arriver à Paris, on est allé au salon de l'automobile mondial.

到达的第二天,我们国际汽车展览会。

评价该例句:好评差评指正

La Cour des comptes siège à Paris.

审计院设在

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-attaque, contre-attaquer, contre-autopsie, contrebalancer, contrebande, contrebandier, contrebas, contrebas (en), contrebasse, contrebassiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alix Talk 每周少儿绘本

Pour aller visiter Paris, il faut prendre le métro parisien.

为了参观,需要乘坐的地铁。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Elle vient à Paris pour apprendre le français.

她来学法语。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les gens sont très sympathiques, contrairement à Paris où les gens sont plus renfermés.

们非常友好,与不同,更加封闭。

评价该例句:好评差评指正
圣母院》音乐剧 首演原声带

Je suis prince des rues de Paris !

的街头王子!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je suis étudiant à l’Université Paris 7.

七大的学生。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册(下)

Il ne sera pas à Paris le week-end prochain.

他周末不在啊。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Au sujet de son voyage à Paris le mois prochain.

关于她下个月来

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Il est professeur de japonais à Paris.

他在教日语。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必470

Tu me téléphoneras dès que tu seras arrivé à Paris.

你一到就打电话给我。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est un des grands magasins de Paris.

的大商店之一。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais... La nuit est déjà tombée à Paris ?

已经是晚上了?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Vous pouvez voir une vue panoramique sur Paris.

你们可以看到的全景。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Le gamin de Paris est ainsi fait.

的顽童就是这种脾气。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Nous allons quitter Paris pour Avignon demain.

我们明天会离开,出发去阿维尼翁。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous avez une maison de production à Paris.Non, pas à Paris, il connaît tout le monde.

您在有间制作工作室 不行 他全都认识。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.

不,我只在周一到周三去

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Est-ce que tes amis sont arrivés à Paris ?

你的朋友到达了吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

11, avenue de Reuilly, à Paris, dans le XIIe.

12区Reuilly大街11号。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J’ai mis deux heures pour arriver en train jusqu’à Paris.

我花两个小时坐火车到

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous êtes au courant du pic de pollution à Paris ?

你知道的污染高峰吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer, contre-insurrection, contre-interrogatoire, contre-jour, contre-la-montre, contre-latter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接