1.Il faut un petit métrage pour faire une jupe.
1.做一条裙子用不到多少布料。
2.Voilà, ce sont tous les échantillons de ce genre de tissu.
2.这些就是这布料的全部样。
3.Bienvenue à s'engager dans des tissus d'habillement avec nous.
3.迎从事服装布料公司与我们联系。
4.Nous fournissons des vêtements, des bijoux de traitement de tissu!
4.我们主要提供服装上布料饰的加工!
5.Ont conduit l'entreprise de presse tissu produits, les systèmes de grain, une machine lignes.
5.公司主导产为压机布料系统,造粒系统,线条机。
6.Nous pouvons être différents besoins des clients, comme de fixer une variété de tissu tissage.
6.我们可以根据客户的不同要求,来样订织各不同的布料。
7.Un incendie, une inondation, un changement de moules à base de tissu usine de transformation.
7.是一个以防火,防水,防霉变为主的布料加工厂。
8.Il porte du linge fin comme celui du surplis a monsieur le cure.
8.他的内衣用那么细的布料,跟神父先生的白祭袍一样。"
9.Aimer la vie.Amour point de croix.
9.布料是什么的啊,不太像十字绣布哈。
10.Le soleil fane les étoffes.
10.阳光使布料褪色。
11.Quatre fragments d'étoffe de couleur crème présentant un motif à rayures marron.
11.⑺ 白色间棕色长条纹布料碎片。
12.Cette étoffe se coupe.
12.这布料的皱褶处容易磨损。
13.Quatre fragments d'étoffe à chevrons marron clair endommagés par explosion.
13.⑸ 遭爆炸破损的浅棕色人字纹布料碎片。
14.Société de vente d'une variété de tissus somptueux, des peluches, des jouets, ainsi que l'approvisionnement en eau.
14.本公司销售各毛绒布料,毛绒玩具以及水上用。
15.L'entreprise dispose de son propre développement professionnel et de la production de machines et d'équipements chiffon propre.
15.公司有自己的开发人员及专业生产无尘布料的机械设备。
16.Les principaux produits sont la matière de tuyaux d'acier, aluminum tubes, pour le tissu, tissu 600D Oxford, Teslin.
16.产主要材料有钢管、 铝管,布料为牛津布600D、特斯林。
17.Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.
17.我司于2003年成立,专们至于无尘布料的生产和开发。
18.Nous produisent principalement des moustiquaires. Ventes de faire tout le tissu de patchwork. Sac. Non-tissés. Wei-Min trois creux.
18.我们主要生产蚊帐。销售做被子的一切布料。包装袋。无纺布。三潍中空棉。
19.La Société est un solide, de haut-crédit fondée sur des tissus, des morceaux de tissu de la société acquise.
19.本公司是一家以实力雄厚、信用度高为主的布料、布碎收购公司。
20.L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .
20.爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.On ne force pas la production du chiffon.
他们不强迫生产料。
2.On enveloppe la brûlure dans un linge propre en coton.
用干净棉质料覆盖伤处。
3.Ces jolis tissus en soie coûtent combien le mètre?
这些漂亮料一米多少钱?
4.C'est une toile qui permet de résister aux couteaux, notamment.
这是一种可以抵御刀具攻击料。
5.Tout le linge de l’habitation avait été sacrifié.
屋子料全都给他用光了。
6.On a ce lit qu’on a fait recouvrir d’un tissu de chez Pierre Frey.
我们有一张铺着皮埃尔·弗雷料床。
7.Ils échangent, auprès de leurs anciens maîtres, des tissus contre les denrées dont ils manquent.
他们用料同自己从前主人换缺少食。
8.C'est une plante particulièrement chiante qui s'accroche à n'importe quel tissu.
这是一种特别烦人植,它会粘到任何料上。
9.Cette silhouette fait scandale parce qu’elle demande beaucoup de tissu.
这种衣服轮廓引起了公愤,因为它要花费很多料。
10.Bonjour, madame, je voudrais prendre de ce tissu pour des rideaux, s'il vous plaît.
买料 您好,女士,我想买这个做一些帘子。
11.Ce procédé détruit instantanément les punaises et permet d'accéder aux recoins et aux tissus d'ameublement.
这个方法瞬间消灭臭虫且能够达到隐蔽角落和家具料。
12.Là, en l'occurrence, c'est un tissu que ma grand-mère m'a donné.
在这,这是我祖母给我一块料。
13.Mon travail, c'est dans l'atelier qui est là avec toutes mes chutes de tissus.
我工作是在工作室,那有我所有碎料。
14.Un kimono, c'est un morceau de tissu qui fait 13 mètres par 38 cm.
服实际上是一块料,它尺寸是13米乘以38厘米。
15.Ce tissu, il appartient à un artiste que j'aime beaucoup qui s'appelle Duncan Grant.
这款料属于我非常喜欢一位艺术家,他叫Duncan Grant。
16.Bientôt, ils peuvent tisser de quoi vêtir largement dix familles.
很快,他们就能织出满足十个家庭穿衣所需还绰绰有余料。
17.Avant ça, il y avait la toile damier mais elle était trop facile à copier.
在这之前,有一种棋盘格纹理料,但是太容易被复制了。
18.Alors George Vuitton crée une toile avec des motifs géométriques et les fameuses initiales LV.
于是乔治威登(人名)创造了一种带有几何图案和著名LV字母料。
19.Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.
桌,织,毯子,定制服装,为您带来有印度独特花纹料。
20.Plus on utilise de tissu en trop, plus les dames et les sires prouvent leur richesse.
使用料越多,绅士淑女们就越彰显他们财富。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释