1.La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.
1.布鲁塞尔这家公司的第一个引文与介绍的价格是相等的。
2.Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
2.过度的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了布鲁塞尔。
3.Formule de la Chambre de Conseil du Tribunal correctionnel de Bruxelles.
3.布鲁塞尔轻罪法议用语。
4.Cette proposition est actuellement mise au point à Bruxelles.
4.该项建议目前正于布鲁塞尔制定。
5.La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
5.布鲁塞尔地区失业率位居国榜首。
6.Le Processus de Bruxelles a pris fin et ne sera pas rétabli.
6.布鲁塞尔进程已经结束,不会再次重。
7.Le processus de Bruxelles avait été appliqué l'année suivante.
7.第二年,布鲁塞尔进程开。
8.Tel était le message de la Conférence des donateurs qui s'est tenue à Bruxelles.
8.这是布鲁塞尔捐赠者会议发出的信息。
9.Ses conclusions ont été reprises dans la Déclaration de Bruxelles.
9.会议结论已载入《布鲁塞尔宣言》。
10.Le processus de Bruxelles a été lancé l'année suivante.
10.第二年,布鲁塞尔进程开。
11.Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
11.该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
12.Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.
12.两部宪章被布鲁塞尔大区的许多市镇通过。
13.Boezemvriendin est une initiative du Brussels Gezondheidsoverleg.
13.“乳房之友”是布鲁塞尔Gezondheidsoverleg的一项倡议。
14.Le Gouvernement espagnol espère relancer le processus de négociation de Bruxelles.
14.西班牙政府方面希望能够重新开布鲁塞尔谈判。
15.Nous espérons que les discussions à Bruxelles permettront de faire la lumière sur ce point.
15.我们希望在布鲁塞尔的讨论将澄清这一点。
16.Les promesses faites en avril, lors de la conférence de Bruxelles, doivent être tenues.
16.份在布鲁塞尔会议上作出的承诺必须信守。
17.Il est donc impératif de mettre en œuvre le Programme d'action de Bruxelles.
17.因此,应紧急实施《布鲁塞尔行纲领》。
18.Remédier à ce problème est donc l'un des objectifs principaux du Programme d'action de Bruxelles.
18.这是《布鲁塞尔行纲领》的主要目标之一。
19.Nous appuyons avec force la mise en œuvre coordonnée du Programme d'action de Bruxelles.
19.我们强烈支持协调执行《布鲁塞尔行纲领》。
20.La Conférence de Bruxelles marque une étape importante dans la réalisation de ces objectifs.
20.布鲁塞尔会议是实现这些目标的重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Bon, nous avons dégusté de délicieuses gaufres de Bruxelles et les meilleures frites de Bruxelles.
好吧,我们享用了美味布鲁尔华夫饼和布鲁尔最好炸薯条。
2.Je pars à Bruxelles dans un mois.
一个月后我要搬去布鲁尔。
3.Figure-toi que j'ai gagné un séjour pour deux à Bruxelles.
我可以去布鲁尔停留两天。
4.Salut ! Je suis à Bruxelles pour le week-end.
好!我在布鲁尔度周末。
5.C'est une analyste confirmée à l'European Policy Center de Bruxelles.
她是布鲁尔欧洲政策中心认可分析师。
6.Vous vous souvenez du nom du client de Bruxelles ?
得布鲁尔客人吗?
7.Et c’est parti pour le meetup à Bruxelles !
布鲁尔聚会现在开始!
8.T'as déjà été à Bruxelles ou pas ?
曾经去过布鲁尔吗?
9.Mais pourquoi de Bruxelles et pas d'ailleurs ?
但为什么是布鲁尔而不是其他地方?
10.Cécile vient de Bruxelles. Et qu’est-ce que vous faites dans la vie, Cécile ?
茜茜里来自布鲁尔。是做什么呢茜茜里?
11.On va aller rejoindre les abonnés pour le meetup à Bruxelles.
我们马上就要加入一个在布鲁尔见面会。
12.Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁尔公共市场机构纷纷效仿法国政府。
13.Fondée en 970, Bruxelles est la capitale de la Belgique.
布鲁尔成立于970年,是比利时首都。
14.Une femme : Tu prends l’avion pour aller à Bruxelles?
乘飞机去布鲁尔吗?
15.On sent que ça leur a fait plaisir que je passe ici à Bruxelles.
我感觉我这次布鲁尔之行,让这些朋友很开心。
16.Si vous voyagez en Belgique, ne manquez pas la visite de la capitale Bruxelles.
如果去比利时旅行,不要错过它首都布鲁尔。
17.En plus, tu pars du centre de Paris et tu arrives au centre de Bruxelles.
此外,从巴黎中心出发然后到达布鲁尔中心去。
18.À propos, est-ce que je peux laisser mes bagages à la consigne à Bruxelles ?
对了,请问我能把行李留在布鲁尔行李寄存处吗?
19.C'est donc un soulagement à Bruxelles et c'est même un double soulagement.
所以这在布鲁尔是一种解脱,甚至是双重解脱。
20.Dimanche soir à Bruxelles, les 27 semblaient encore loin d'un consensus.
周日晚间在布鲁尔举行27国峰会似乎仍未达成共识。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释