有奖纠错
| 划词

Le territoire ainsi annexé représente 1,2 % de la superficie totale de la Cisjordanie occupée et compte 249 000 Palestiniens.

西岸1.2%,拥有巴勒斯坦人口249 000人。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire ainsi annexé représente 1,2 % de la superficie totale de la Cisjordanie occupée et compte 249 000 habitants palestiniens.

西岸1.2%,拥有巴勒斯坦人口249,000人。

评价该例句:好评差评指正

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不奖赏以武力做法。

评价该例句:好评差评指正

Ce dont nous sommes actuellement les témoins en Cisjordanie est ni plus ni moins une annexion territoriale sous couvert de mesure de sécurité.

我们目前在西岸看到情况是以安全为借口而进行明显和清行动。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le problème qui nous occupe aujourd'hui est on ne peut plus clair : non content de s'emparer de terres privées au lieu de les restituer à ses propriétaires palestiniens légitimes, Israël poursuit la colonisation du territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, et tente encore d'annexer de vastes portions de ce territoire.

事实上,我们面前局面极为明显:以色列不仅接管了那部分私有地,而不是将之交还给合法巴勒斯坦拥有者,它还在继续将包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦殖民化,企图大部分地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


titané, titanesque, titaneux, titangarnète, titanhénatite, titanhydroclinohumite, titanico, titanifère, titanio, titanique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接