1.Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
1.你可以叫名字用“你”称呼。
2.À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.
2.每一个都需要几种手段用才能解决。
3.L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.
3.后来该掩体后被犁平,用泥土填实。
4.Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.
4.这样做需要建立一个两种方式兼用的新模式。
5.Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.
5.全部1 582户人家都已用上自来水。
6.La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.
6.向海关当局申报、用商业发票予以证实的价值。
7.Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.
7.开庭时要求法官语气平和,用俗易懂的言语审理。
8.Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.
8.将非法移民定为刑事罪用拘留作为惩罚机制显然属于过度。
9.La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.
9.从自然资源得到收入用这些收入进投资至关重要。
10.L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.
10.既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚用。
11.Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.
11.敞开心扉接受这些崇高理念用这些关键工具来武装自己。
12.Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.
12.另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,用枪托打他。
13.La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.
13.多种毒品的使用以及非法和合法药物用是一些发言者表示关切的一个问题。
14.Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.
14.请填好下述表格用邮政或者传真寄到上述地址。
15.La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.
15.津贴是根据每年的出版量和页数计算,用挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。
16.Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.
16.他高喊“这不是你的土地”,用鞭子抽打儿童。
17.Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.
17.提交人称,他试图敲诈他用监禁威胁他。
18.Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.
18.这起事故后建造了混凝土河坝,用砂石封盖了部分矿物废料。
19.Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.
19.情报和44系统 的使用是重要的开始,但需加以有效用。
20.Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.
20.小组评估了所有这类索赔,用索赔的原币种进所有索赔计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Écoutez et complétez le tableau avec ces expressions.
听并这些表达完成这个表格。
2.On regarde directement les boutons et on sélectionne avec son doigt.
您可以直接查看按钮并手指进行选择。
3.Du sel et du poivre, et on laisse mijoter 5 minutes à feu doux.
加入盐和胡椒粉,并小火煮5分钟。
4.Il capture le roi Guy et passe Renaud au fil de son épée.
抓住了国王Guy,并剑杀死了Renaud。
5.Il ne sort plus de chez lui, et prend des bains de soufre pour se soigner.
因此不再出门,并硫磺浴治疗。
6.Ont-elles tendance à ignorer leurs sentiments et à sourire pour les dissimuler ?
们是否倾向于忽视自己的感受,并微笑来掩饰?
7.On peut alors extraire la saucisse et la manger avec des couverts.
然后我们就可以取出香肠,并餐具。
8.« Capitaine ! » repris-je en le touchant de la main.
“船长! ”我再了一遍,并手了。
9.Ensuite, Marie-Victorine, elle part sur une boule de céleri rôti et confite au beurre.
然后,玛丽-维克托林要做的是一个烤制并黄油慢炖的芹菜球。
10.Enroule-le autour de la tige et mets de la colle ou du scotch pour le fixer.
把它包裹在木棒上,并胶水或胶带将其固定。
11.Quatrième étape: manger le repas dans l'emballage et boire avec une paille adaptée.
吃包装里的饭菜,并合适的吸管配着喝。
12.Je restai planté là, à bout de souffle, les défiant de la voix et du geste.
我站着那,喘着粗气,声音动作并,挑衅们。
13.Il en bouche une, accule la bête, et l'étrangle de ses mains.
阻塞了其中一个出口,逼迫巨狮出来,并手勒死了怪物。
14.Elles le frottaient avec du savon, puis le tordaient et le frappaient avec un battoir pour l'essorer.
她们肥皂搓洗,然后拧一下,并捣衣杵敲打以便脱水。
15.Après cette lecture, Villefort laissa tomber sa tête dans ses mains, et demeura un instant accablé.
维尔福读完这封信,低下了头,并双手遮住了的脸。
16.Écoutez les titres des informations à la radio et complétez avec les formes de ces verbes au futur.
听广播的新闻的标题并动词的未来时将其补充完整。
17.Donc c'est une entrée qui va être principalement à base de champignons et condimentée par de la protéine.
所以这道前菜主要以蘑菇为基础,并一些蛋白质调味。
18.Tiens ! la mariée ! cria l’un des voyous, en montrant madame Gaudron.
其中一个无赖指着戈德隆太太嚷了起来,并手指着戈德隆太太:“瞧呀,那新娘!
19.Il était temps que lord Glenarvan arrivât et fît entendre ses rassurantes paroles.
就在这时,哥利纳帆爵士到了及时地给们投下一颗定心丸,并那句充满信心的话来宽慰们。
20.Furieux, Thor l'attaque et prenant le géant par surprise, lui brise le crâne avec son marteau.
托尔愤怒地攻击了,并锤子打破了巨人的头骨,这让巨人措手不及。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释