有奖纠错
| 划词

1.Je l'ai attrapé en plein vol.真人慢速

1.我在他偷东西时当场逮住了他。

评价该例句:好评差评指正

2.Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.

2.把这个坏蛋当场逮捉住了。

评价该例句:好评差评指正

3.Le paysan a surpris un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger.

3.农民当场抓住一个正在果园里偷果子的小偷。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.

4.当场失去知觉,根据游乐园官方指出。

评价该例句:好评差评指正

5.Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.

5.一张打赌的字据当场写好,六位当事人立即在上面签了字。

评价该例句:好评差评指正

6.La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.

6.查获的多数爆炸物当场销毁。

评价该例句:好评差评指正

7.Touché par les tirs israéliens, il est mort sur le coup.

7.他被以色列人击当场死亡。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces éléments ont été inventoriés et visuellement analysés par les experts de la Commission.

8.这些组件经过监核视委专家当场分析清点。

评价该例句:好评差评指正

9.Vous aviez raison, et j'ai immédiatement accepté de changer ma mission.

9.你们说得对,我当场同意改变出访的类型。

评价该例句:好评差评指正

10.L'explosion a causé la mort sur le coup de M. Hawi et blessé légèrement le chauffeur.

10.爆炸使Hawi先生当场死亡,司机受了轻伤。

评价该例句:好评差评指正

11.Celui-ci a été tué sur le coup, de même que sa femme et sa jeune fille.

11.他和他的妻子及小女儿当场死亡。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est mort sur le coup, ainsi que six autres Palestiniens.

12.他还有另外六名巴勒斯坦人当场被打死。

评价该例句:好评差评指正

13.Si la balle avait touché une vitre, elle aurait pu tuer quelqu'un sur le coup.

13.如果枪弹射入,那就要有人当场毙命了。

评价该例句:好评差评指正

14.Le conducteur a été abattu par un agent des FDI présent sur place.

14.男子当场被一名以色列国防军军官打死。

评价该例句:好评差评指正

15.Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.

15.准军事人员抓到了那些人当的一些并当场将他们杀害。

评价该例句:好评差评指正

16.Les motocyclistes qui ne portent pas le casque reçoivent une amende sur-le-champ.

16.骑摩托的人如果不戴安全头盔就会被当场开罚单。

评价该例句:好评差评指正

17.Mais il serait plutôt difficile de la développer spontanément dans la salle de l'Assemblée générale.

17.但在大会堂里当场对此详加阐述将是一项相当重的任务。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce type d'infraction entraîne une peine de prison de 30 jours.

18.卖淫被当场抓住的人或者为卖淫活动提供或租用场所者将处以30天监禁。

评价该例句:好评差评指正

19.Parallèlement, certains anciens membres du groupe auraient été capturés et exécutés sommairement.

19.与此同时,据报告,这一团体叛逃的一些原成员被抓后当场处死。

评价该例句:好评差评指正

20.Les unités qui leur ont succédé ont été surprises en train de mener des opérations similaires.

20.接替他们的部队进行类似的交易时被当场抓获。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.On enterrait alors les corps sur place.

尸体随后被当场埋葬。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

2.L’engagement fut conclu hic et nunc.

雇用合同就这样当场谈妥了。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Je suis en train de pleurer.

我甚至当场哭了。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Sur place, un robot sèmera ces graines dans le sol.

当场,一个机器人在地里播种。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.L'avantage, c'est qu'il pourrait être produit sur place.

优点,就是能当场造出来。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Non, il le fait simplement  exécuter sur-le-champ.

不,他只是当场处决了他。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
神话传说

7.Œdipe, qui a le sang vif le tue sur le champs.

血气方刚的Œdipe当场杀了他。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
热点资

8.Nahel, malgré les premiers soins, décède sur place.

进行了急救,纳赫尔当场死亡。

「热点资」评价该例句:好评差评指正
《天使爱影节选

9.Amandine Poulain, née Fouet, est tuée sur le coup.

阿曼蒂娜·普兰,父姓福尔,当场死亡。

「《天使爱》影节选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.– Tu as été prise la main dans le sac, elfe !

“你被当场抓住了,小妖精!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Il s'écrase sur la tête d'une spectatrice, Mme Chomette, qui meurt sur le coup.

它撞到了观众乔梅特夫人的头上,她当场死亡。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国影明星

12.Je l'ai pris sur le vif.

《她》台词:我当场逮住了他。

「法国影明星」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

13.Vous pouvez ainsi souscrire une assurance neige sur place lors de l’achat de votre forfait.

因此,当您在购买滑雪套餐时,可以当场购买一份滑雪保险。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
热点资

14.Tu as été emporté sur le coup et j'en remercie ta bonne étoile.

当场就身亡了,我真该感谢你的“好运气”。

「热点资」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

15.Présentées sur les plaques sorties du four, choisissez quelques tranches à déguster sur place ou à l'emporter.

披萨呈现在烤盘上,选择几片当场享用或带走。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

16.Interprétant mal la question qui lui était posée, celui-ci répondit : maintenant !

政府发言人误解了记者的问题,当场回答:现在!

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
自然之路

17.Et pour faire sa gemmothérapie, c'est assez simple, on le fait sur place.

做宝石疗法很简单,我们当场就可以做。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Pouvait-il affirmer que quelque conjoncture ne se reproduirait pas, qui ramènerait en scène le mystérieux personnage ?

他能肯定以后不会再遇到什么紧急场合,使这个神秘的人当场出现吗?

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

19.Pris sur le fait ! s'exclama Ernie, le visage livide en montrant Harry du doigt d'un geste théâtral.

当场抓住了! ”厄尼脸色煞白,戏剧性地用手指着哈利,大声喊道。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

20.Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés. Phileas Fogg était demeuré froid.

一张打赌的字据当场写好,六位当事人立即在上面签了字。福克的态度很冷静。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ressourcement, ressourcer, ressouvenir, ressuage, ressué, ressuer, ressuiement, ressuivre, ressurgir, ressuscitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接