有奖纠错
| 划词

1.Cela m'a mis sur la bonne piste.真人慢速

1.这使我了线索。

评价该例句:好评差评指正

2.Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.真人慢速

2.我们的部队即将增援。

评价该例句:好评差评指正

3.Les prisonniers ont soif de liberté.真人慢速

3.囚犯渴望由。

评价该例句:好评差评指正

4.Il veut sa part du gâteau.真人慢速

4.他想分红。

评价该例句:好评差评指正

5.Il reçoit des aides de l'État.真人慢速

5.了国家的救助。

评价该例句:好评差评指正

6.Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.真人慢速

6.他唯要做的就是这本魔法书。

评价该例句:好评差评指正

7.Aujourd'hui,les nouvelles peuvent se propager très rapidement à l'aide d'Internet.真人慢速

7.如今,消息可以通过互联很快地传播。

评价该例句:好评差评指正

8.L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.真人慢速

8.通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊增强。

评价该例句:好评差评指正

9.Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.真人慢速

9.改革正在进行,人们的生活水平终有改善。

评价该例句:好评差评指正

10.Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.真人慢速

10.改革正在进行,人们的生活水平终有改善。

评价该例句:好评差评指正

11.Quand j'ai coupé cette orange, j'ai mis du jus de partout.真人慢速

11.当我切开这个橙子,汁水被我弄处都是。

评价该例句:好评差评指正

12.Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

12.信息总是很难证实。

评价该例句:好评差评指正

13.Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

13.她远远没有幸福。

评价该例句:好评差评指正

14.Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?

14.锐若冰铁的快乐?

评价该例句:好评差评指正

15.Les entreprises ont dû être aidées par l'Etat.

15.企业了国家的扶助。

评价该例句:好评差评指正

16.Le père a toute la famille derrière lui.

16.父亲了全家的支持。

评价该例句:好评差评指正

17.La bonne a la confiance de sa patronne.

17.女仆女主人的信任。

评价该例句:好评差评指正

18.Les malades ont reçu les soins à temps.

18.病人了及时的治疗。

评价该例句:好评差评指正

19.Sa demande a reçu un accueil favorable.

19.他的申请了批准。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle a obtenu une prolongation de congé.

20.了延长的假期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子, 等效吸收剂量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

1.Qu'est-ce que j'ai gagné? Qu'est-ce que j'ai gagné?

我会得到什么?我会得到什么?

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

2.Ce que j’ai dit est dit, vous le savez.

我说得到,做得到,你还不知道吗?

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热

3.Cet événement va définitivement sceller le rapprochement de ces deux Présidents, finalement pas si différents.

一事件肯定会使两位总统和睦得到加强,最终得到和谐。

「2018年度最热」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热

4.Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.

个提议立马得到了喜爱。

「2018年度最热」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

5.J'ai eu des nouvelles un an après.

一年以后我得到了消息。

「TEDx法语演讲」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Quand autant de familles sont touchées, c'est la société entière qui est concernée.

家庭都得到了帮助,那整个社会也就得到了帮助。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

7.Comment elle a fait ta mère pour s'offrir cet endroit ?

你妈妈怎么会得到

「《妈妈咪呀!》法语音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

8.Est-ce que vous voyez la différence ?

你看得到差别吗?

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

9.Il y a un beau cadeau pour Alice.

阿丽丝得到一个漂亮礼物。

「新大学法语1」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

10.Le retard s’était comblé petit à petit.

工程延期逐渐得到了弥补。

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.Et vous avez eu ce poste ?

得到份工作吗?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

12.Et donc, vous avez eu ce poste ?

那么你得到份工作?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

13.C'est une énigme qui n'était pas résolue.

个谜团至今仍未得到解决。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

14.Il a été encouragé par ses proches.

得到身边人鼓励。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

15.Mais ce dernier est prévenu à temps.

但宙斯及时得到了消息。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.La première équipe qui marquera trois points sera la gagnante.

最先得到三分队伍获胜。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

17.À partir de là, il est possible d'estimer l'aire de la surface irrégulière.

得到了图形面积。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

18.Vous nous entendez? -Oui, je vous entends.

得到我们讲话吗 -是 我听得到你们说话。

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.La récupération est longue et demande beaucoup de soins.

不过康复期长,需要得到照料。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Caillou

20.Tu as gagné le droit de te faire asperger d'eau!

你会得到被洒水权力!

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻, 低钒铀矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接