1.La Bible dit que « tous ceux qui brandissent le glaive périront par le glaive », et ceux qui brandissent les services bancaires d'investissement périront par les services bancaires d'investissement.
1.《圣》“凡动刀,死在刀下”,那些做投资银行业务因投资银行毁灭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et les autres, les condamnés, le sentaient bien, eux aussi.
而别的,些判定必死的,完全体会到了这一点。
2.Les nations et les gouvernements ne peuvent exiger des hommes qu’ils prennent part à ce genre de missions suicides.
国家和政府不能要求任何从事这种必死的使命。
3.Tous partagent ce sentiment d'être envoyés vers une mort quasi certaine.
所有都有这种几乎必死无疑的感觉。机翻
4.Les médecins nous avaient dit: " C'est inhumain." Selon eux, là-haut, sans oxygène, c'était la mort assurée.
- 医生告诉我:“这不道的。 ”据他说,在里,没有氧,必死无疑的。机翻
5.Milady tressaillit de joie ; elle venait de lire au plus profond du cœur du jeune homme : la mort de Buckingham y était écrite en toutes lettres.
米拉迪欢喜得浑身直颤悠;她才读懂年轻包藏于内心深处的奥秘:“白金汉必死”几个工整的大字早已写在他的心扉上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释