有奖纠错
| 划词

1.M. Tafrov (Bulgarie) : Vingt ans après le commencement de l'épidémie du sida, elle prend des proportions défiant les prévisions les plus pessimistes.

1.塔夫洛夫先生(保加利亚)(法语发言):20年,人们首发现了艾滋病,目规模已经超过了最悲观者预测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿姆哈拉语, 阿姆科钢, 阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Il semblait fait pour donner aux mélancoliques le goût de vivre et aux pessimistes celui de l'avenir.

赋予生活的趣味,给予悲观对未来的想往——这似乎就他存在于世的理由。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

2.Le pessimiste gère mieux ses attentes et son stress car il s'est déjà préparé au pire.

悲观能够更好地管理自己的期望和压力,为他已经做好了最坏的打算。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Être pessimiste c'est voir le verre à moitié vide alors qu'être optimiste c'est le voir à moitié plein.

悲观看到杯子半空的,而乐观看到杯子半满的。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

4.Dans ce cas, je suis pessimiste, ou peut-être que je suis juste réaliste dans cet exemple.

在这种情况下,悲观,或在这个例子中可能就个现实主义

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

5.Mais d'un autre côté, le pessimiste a du mal à avancer dans ses projets car il est persuadé qu'il va échouer !

但另方面,悲观很难推进他的项目,为他坚信自己会失败!

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

6.Mais des fois, il faut aussi tenir compte de la réalité telle qu'elle est : le pessimiste et l'optimiste regardent le même verre !

但有时,们也必须考虑现实:悲观和乐观看的面镜子!

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

7.Si on regarde les définitions dans les grandes lignes, pour le pessimiste, le négatif l'emporte et leur vision de la vie est assez sombre.

如果们从广义上看这些定义,对于悲观来说,消极情绪占主导地位,他们的生活愿景较为黑暗。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿朴藏花酮, 阿朴花苷, 阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接