有奖纠错
| 划词

Le marché a réagi avec rapidité et imagination aux changements technologiques qui se sont succédés à travers les siècles, les parties passant du simple accord oral à la poignée de main, puis à la signature de documents et à leur envoi, enfin au téléphone, au télétexte et à la télécopie.

市场对在不同时代相继发生技术变作出了富有想象力应:先是当事人彼此简谈、握手、签署文件,到后来邮寄文件、打电话、打电报和发传真。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydatidosehépatique, hydatiforme, Hydatigera, Hydatina, hydatique, hydatisme, hydatogène, hydatogenèse, hydaturie, hyderabad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Carter télégraphia aussitôt à son ami Lord Carnarvon, resté en Grande-Bretagne, et les fouilles recommencèrent après son arrivée.

卡特电报给他留在英国的朋友卡那冯勋爵,挖掘工作在勋爵到达之后又重新开始。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选

Sergent prenez note. Il faut que je télégraphie à Londres immédiatement.

注意到了我必须马上给伦敦电报

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si quelque incident se produisait au corral ou dans les environs, il en préviendrait immédiatement les colons par un télégramme à l’adresse de Granite-house.

如果畜栏或是附近发生什么事情,他可以电报告诉“花岗石宫”里的居民。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Colonel, répondit le conducteur, on a télégraphié à la station d’Omaha pour demander un train, mais il n’est pas probable qu’il arrive à Medicine-Bow avant six heures.

“上校先生,”列员说,“已经给奥马哈电报了。要他们派一列来。但是,六点钟以前能不能到梅迪西弯,这还不敢说。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il va sans dire que le fil télégraphique jeté entre le corral et Granite-house avait été rétabli, et qu’il fonctionnait, lorsque l’un ou l’autre des colons se trouvait au corral et jugeait nécessaire d’y passer la nuit.

当然,畜栏和“花岗石宫”之间的电报线又恢复了,如果某一个居民到了畜栏,觉得需要在那里过夜,他们就电报联系一下。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nous y bâtirons des villes, nous y établirons des chemins de fer, nous y installerons des télégraphes, et un beau jour, quand elle sera bien transformée, bien aménagée, bien civilisée, nous irons l’offrir au gouvernement de l’Union ! Seulement, je demande une chose.

我们要开辟城市,铺筑铁道,拉起电线来电报。有一天,等到岛上的面貌都改变了,一切都有条有理,变得很文明的时候,我们就把它移交给联合政府。现在我只有一个要求。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydracrylate, Hydractinia, hydragogue, hydragyrisme, hydrahalite, hydraires, hydralazine, hydralcool, hydralcoolique, hydralkylation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接