有奖纠错
| 划词

1.Le vrai échec est vaincu par soi-même.

1.真正失败的人是被自己打败

评价该例句:好评差评指正

2.Vaincus.les ennemis ont fini par se rendre.

2.2 敌人被打败后.最终投降.

评价该例句:好评差评指正

3.Notre amour ne sera pas vaincu!

3.的爱情,会被打败!

评价该例句:好评差评指正

4.Nous devons faire en sorte que sa défaite soit totale.

4.确实要保证彻底打败它。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est de cette manière que nous viendrons à bout du terrorisme.

5.这就是我打败恐怖主义之道。

评价该例句:好评差评指正

6.En effet, il faut un réseau pour vaincre un réseau.

6.打败一个就需要有一个网络。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

7.允许稳固的权力打败公理。

评价该例句:好评差评指正

8.Les Nations Unies doivent se dresser ensemble contre une telle infamie.

8.必须一致,打败这一恶行。

评价该例句:好评差评指正

9.L'humanité souffre autant dans la victoire que dans la défaite.

9.人类管获胜还是被打败都要流血。

评价该例句:好评差评指正

10.Il y a moins de deux siècles, l'esclavage a été aboli.

10.奴隶制到两个世纪前就被打败了。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

11.将采取一切必要措施确保打败野蛮。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.

12.知道我可以打败这场可怕的流行病。

评价该例句:好评差评指正

13.Il est de notre devoir de redoubler d'efforts pour lutter contre ce fléau.

13.有责任为打败该祸害加倍努力。

评价该例句:好评差评指正

14.En même temps, le terrorisme international n'a pas été mis en échec.

14.与此同时,际恐怖主义没有被打败

评价该例句:好评差评指正

15.Et nous ne doutons pas de notre victoire.

15.毫无疑问,我打败恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous ne pouvons le vaincre qu'en adoptant une démarche globale et systématique.

16.只有采取一种持续和全面的办法才能打败它。

评价该例句:好评差评指正

17.Juste un choix : la vaincre ou être vaincue par elle.

17.要么打败,要么被他打败

评价该例句:好评差评指正

18.Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

18.必须行动起来,而且马上行动起来,打败艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

19.Les forces de destruction et de division ne sont pas entièrement vaincues.

19.那些一心想毁灭和分裂我的势力尚未完全被打败

评价该例句:好评差评指正

20.Nous demeurons pourtant déterminés à vaincre et éliminer le terrorisme ainsi que ses causes profondes.

20.然而,我仍然打败和消除恐怖主义及其根源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incipien, incipit, incippt, incirconcis, incirconcise, incirconcision, incise, incisé, inciser, incises,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

1.Tu as gagné! - J'tai enfin battu! ! - J'tai enfin battu! !

赢了! 终于打败! 终于打败!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Sois plus fort que tous les autres.

把他们都打败。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

3.Oh, il n'a pas pu rabattre Thom.

哦,他无法打败汤姆。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Les Poufsouffle sont très faciles à battre.

赫奇帕奇队是容易打败的对手。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

5.Je vais te battre, je vais te défoncer !

打败打穿

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

6.Il a battu quand même 11 candidats.

他已经打败了11位选手了。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

7.D'autres ennemis sont abattus afin que la barque puisse progresser.

其他的敌人必须被打败船才能前进。

「硬核历冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体2:林》法语版

8.Et si les extraterrestres sont vaincus ?

是外星人被打败了呢?”

「《三体2:林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Extra French

9.Toby mon pote, l'Angleterre s'est bien défendue.

Toby的兄弟,英国完全被打败了。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

10.Il est clairement le favori pour me battre aujourd'hui.

他显然是今天最有希望打败的选手。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Vercingétorix qui parvient à vaincre les légions romaines.

维钦托利,他成功地打败了罗马军团。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

12.Donc, ce serait une belle fierté de pouvoir le battre.

所以,能够打败他会是一个很大的骄傲。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

13.Le succès du Reich repose donc sur sa capacité à écraser rapidement ses ennemis.

德国的胜利取决于它快速打败敌人的能力。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

14.Avec des princes qui veulent vaincre la sorcière pour gagner la princesse.

还可以加上王子打败女巫就可以赢得公主芳心。

「《王子与公主》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

15.Donc il va prendre une pâtée comme les autres.

所以他也会像其他人一样被打败

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

16.Pourtant, refusons de nous laisser gagner par la résignation.

然而,拒绝被消极情绪所打败

「比利时国王菲利普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

17.Il a résisté au sortilège et il a presque réussi à le repousser !

他抵挡了,他差点儿打败了它!

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Tu fais partie des champions et tu viens de te battre contre un dragon.

是勇士嘛。打败了匈牙利树蜂。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Ils ont écrasé le Pérou en demi-finale.

“他们在半决赛时打败了秘鲁队。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Et désolé, mais sur ce plan, le chat est largement battu.

抱歉,但是对于这个方面,猫完全被打败了。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inclus, incluse, inclusif, inclusion, inclusivement, incoagulable, incoercibilité, incoercible, incognito, incohérence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接