有奖纠错
| 划词

1.Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.真人慢速

1.她把复印了三份。

评价该例句:好评差评指正

2.Il complète son rapport de stage.真人慢速

2.完成了

评价该例句:好评差评指正

3.On a un rapport de stage à faire.

3.要写个

评价该例句:好评差评指正

4.On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

4.大家委托会议经过。

评价该例句:好评差评指正

5.Le rapport est muet sur cette question.

5.中没有谈到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

6.La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.

6.会议应通过一份草稿应由总编写。

评价该例句:好评差评指正

7.Il y a trop de manques dans votre exposé.

7.有许多遗漏处。

评价该例句:好评差评指正

8.Le conférencier veut lui en demander un.

8.人问校长要了一杯牛奶。

评价该例句:好评差评指正

9.De toute évidence, le rapport n'a pas encore revêtu un caractère définitif.

9.显然,尚不是最后

评价该例句:好评差评指正

10.Faites un sort à cette notion dans votre rapport!

10.里请您强调这一概念。

评价该例句:好评差评指正

11.3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

11.本文粘液样胃癌3例。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

12.这场抓住了很多听众心。

评价该例句:好评差评指正

13.Dans ce conférencier, il y a du pédant.

13.在这个人身上有学究气。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Rapporteur spécial a été félicité pour son rapport préliminaire.

14.特别初步获得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Rapporteur du Comité présente le projet de rapport.

15.介绍了该

评价该例句:好评差评指正

16.Le rapport de cette réunion figure à l'annexe II du présent rapport.

16.非正式会议见本附件二。

评价该例句:好评差评指正

17.Le présent rapport s'inscrit dans le droit fil des précédents.

17.是以往年为基础

评价该例句:好评差评指正

18.Les dépenses correspondantes devraient être indiquées dans le rapport sur l'exécution du budget.

18.有关支出应在执行情况

评价该例句:好评差评指正

19.La difficulté de cet exposé ne lui est pas tellement intrinsèque.

19.这个困难并不是这般固有

评价该例句:好评差评指正

20.Le rapport de la réunion n'était pas disponible au moment de l'établissement du présent rapport.

20.在编写本时该会议尚未印发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Mais le rapporteur avait pris de l’humeur.

报告人倒是生气了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

2.Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.

这些年轻人花了一年时间这个报告

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Oui, c'est celui qui rapporte tout à la maîtresse.

就是他把所有事情报告给老师。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

4.Vous avez besoin d'une semaine pour faire le rapport.

你需要一周时间来报告

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

5.De bien connaitre ta conférence, de bien connaitre ton discours.

深深了解报告会和演讲。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

6.J’ai lu le rapport écrit par mon professeur et d’autres spécialistes.

我读了教授以及其他专家报告

「循序渐进法语听初级」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

7.Je peux écrire un rapport (pour vous) en une semaine.

我可以在一周内给你们报告

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

8.Il ouvrit son dossier et désigna les rapports qu'il contenait.

他打开档着里面报告

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.Devez-vous plutôt être capable d'écrire des emails courts ou alors des comptes rendus longs ?

你主要需要短邮件还是长报告

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

10.Ça fait toujours plaisir d’apporter aux gens une bonne nouvelle.

给人报告好消息总是受人欢迎。”

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

11.Il suffit qu'un rapport fasse état de critiques à leur égard.

只要提交一份报告批评他们就可以了。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

12.Plus de 40 incidents ont été signalés aux autorités.

已经有40多起事件报告给当局。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
科技生活

13.Une équipe de chercheurs vient de rendre un rapport sur le sujet.

一支科研团队刚刚发布了一份相关报告

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

14.Le consul de la science informa le chancelier que le processus de déploiement avait débuté.

科学执政官向元首报告展开正在进行。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

15.Ecoutez Monsieur, je vais devoir signaler votre comportement.

听着先生,我将不得不报告行为。

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

16.Le procès-verbal de saisie constatait que le tiroir exhalait une forte odeur de poudre.

搜查报告还证明抽斗里有强烈火药味。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

17.Voyez ce reportage dans un village qu'ils tentent de libérer.

从他们试图解放一个村庄观看这份报告

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Dans le dernier rapport qu'elle avait rédigé, elle avouait son incompétence à résoudre le problème.

她在最后一份报告中承认无能为力。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

19.Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?

马克,您为什么在报告会上大笑呢?

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Et c'est pour ça qu'on a pas eu l'temps de faire notre exposé, maîtresse.

这就是我们没有时间报告原因,老师。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接